Китайские мужчины, какие они? Как ухаживают китайские мужчины Отношение мужчины и женщины в китае.

  • Внешние ссылки откроются в отдельном окне О том, как поделиться Закрыть окно
  • Правообладатель иллюстрации Getty Images

    Гендерный дисбаланс стал для Китая большой проблемой. На что идут китайцы, чтобы найти себе жену, рассказывает корреспондент .

    В Китае неженатых мужчин старше 30 лет называют "shengnan", то есть "оставшийся, ненужный".

    Им еще предстоит найти себе жену, а в стране, где мужчин гораздо больше, чем женщин (и где их доля продолжает расти), это сделать очень нелегко.

    Разница между численностью мужчин и женщин в Китае исчисляется многими миллионами. Это - следствие применения "политики одного ребенка", которая была отменена в 2015 году, но отголоски которой будут ощущаться еще несколько десятилетий.

    Из-за гендерного дисбаланса многим мужчинам трудно найти себе пару, а разрыв в количестве мужчин и женщин, скорее всего, продолжит расти.

    По оценкам специалистов, к 2020 году число одиноких мужчин в Китае на 30 миллионов превысит число женщин, ищущих пару.

    К 2020 году число одиноких мужчин в Китае на 30 миллионов превысит число женщин, ищущих пару

    В своей книге "Демографическое будущее" американский политэкономист Николас Эберштадт приводит следующий прогноз: к 2030 году более четверти китайских мужчин от 30 до 40 лет будут холостяками.

    В условиях столь жесткой конкуренции молодым людям порой приходится совершать совершенно невообразимые поступки, чтобы найти себе подходящую спутницу жизни.

    Они тратят огромные суммы денег на креативные, но порой неудачные попытки завоевать сердце женщины.

    99 айфонов - но ответ отрицательный

    В 2015 году сообщалось, что китайский бизнесмен в возрасте старше 40 лет подал иск на шанхайскую службу знакомств за то, что ее специалистам не удалось найти ему жену, несмотря на то, что он заплатил 7 млн юаней (1 млн долларов) за расширенный поиск.

    А программист из города Гуанчжоу на юге Китая купил 99 айфонов, чтобы сделать своей девушке необычное предложение руки и сердца.

    Правообладатель иллюстрации Getty Images Image caption Одиноких мужчин в Китае уже сейчас намного больше, чем одиноких женщин

    К несчастью, девушка его отклонила, а унижение парня усугубило то, что фотографии этой сцены быстро разлетелись по социальным сетям.

    Отчасти проблема заключается в том, что старые - и новые - способы знакомства не всегда работают.

    Китайский Новый год долгое время был отличной возможностью для одиноких найти свою любовь.

    В праздничный период с конца января до середины февраля было принято ходить в гости к родственникам и друзьям, и у холостяков были все шансы подыскать себе пару.

    Правообладатель иллюстрации Getty Images Image caption Во время китайского Нового года одиноким людям особенно сильно хочется найти себе спутника жизни

    Однако эта древняя традиция теперь отступает под натиском современных технологий. В Китае, как и везде, все более популярны онлайн-знакомства и мобильные приложения для обмена сообщениями наподобие WeChat.

    "В последние годы в Китае стали знакомиться так же, как это делают на Западе, и сам процесс знакомства становится все более открытым, - говорит Цзюнь Ли. - У молодых людей сейчас намного более широкий выбор, и они следуют зову сердца, а не советам родителей".

    Смена традиций

    Появление разнообразных способов знакомств вкупе с гендерными тенденциями в корне изменили китайские обычаи, связанные со знакомствами и ухаживанием.

    Цзюнь Ли живет в городе Сучжоу в провинции Цзянсу на восточном побережье Китая. Ей больше 20 лет, и она не замужем.

    Услуга аренды девушки может стоить до 10 000 юаней (1450 долларов) в день

    Она заметила, что неженатые мужчины стали все чаще собираться в группы и снимать развлекательные площадки, где можно устроить вечеринку для знакомств.

    Кроме того, мужчины обращаются к психологам и стилистам, чтобы попробовать стать привлекательнее для женщин.

    А чтобы избежать назойливых вопросов со стороны настойчивых родственников, некоторые пользуются приложением Hire Me Plz, с помощью которого можно взять девушку в аренду для того, чтобы показать ее родителям.

    Сообщается, что эта услуга может стоить до 10 000 юаней (1450 долларов) в день.

    Правообладатель иллюстрации Alamy Image caption Сегодня у китайских женщин есть масса возможностей для знакомства. На фото - один из конкурсов во время свиданий вслепую

    Труднее всего холостым мужчинам найти себе пару в бедных сельских регионах. Все усугубляется традиционными представлениями о том, что мужчина должен достичь определенного уровня финансовой стабильности, прежде чем искать себе жену.

    Хун Ян, замужняя женщина 30 с лишним лет, называет это китайской "тещиной экономикой".

    "Если мужчина хочет жениться, будущая теща попросит его сначала купить дом, и только потом станет обсуждать с ним дальнейшие действия. Это одна из причин роста цен на недвижимость в последние годы", - говорит она.

    Однако финансовая нагрузка, которая ложится на плечи мужчин, приводит к тому, что женщинам тоже становится трудно найти себе спутника жизни.

    10-20 лет разницы в возрасте супругов - обычное явление для Китая

    Многие мужчины предпочитают жениться позже, отчасти из-за высоких расходов, связанных с браком.

    А когда они наконец готовы начать семейную жизнь, то чаще всего выбирают более молодых женщин, что еще больше усугубляет проблему.

    Таким образом, 10-20 лет разницы в возрасте супругов - обычное явление для Китая.

    "После 32 лет женщине трудно найти себе подходящую пару, - констатирует Хун Ян. - Завидные женихи ищут себе молодых и красивых девушек".

    По словам экспертов, женщины, в свою очередь, ищут финансовой стабильности, зачастую предпочитая мужчин старше себя.

    Правообладатель иллюстрации Getty Images Image caption По словам Цзюнь Ли, мужчины все чаще ходят на свидания вслепую

    По словам Хезер Ма, замужней женщины старше 30 лет, живущей в Шанхае, одинокие обеспеченные женщины с хорошим образованием считаются невостребованными.

    Виноваты родители

    Родители также оказывают на своих детей давление, заставляя их найти себе пару как можно скорее. По словам Роджера Чжоу, женатого мужчины 39 лет, живущего в Сучжоу, они постоянно вмешиваются в личную жизнь своего ребенка.

    "Родители считают, что несут ответственность за то, чтобы их взрослый ребенок наконец остепенился, - говорит он. - Поэтому они заставляют его искать себе пару, ходить на свидания и готовиться к свадьбе".

    Родители, чей сын или чья дочь не связали себя узами брака, подвергаются острой критике со стороны общества

    И это - еще одна проблема: чрезмерная инициатива со стороны родителей.

    "Родители до сих пор организуют для своих детей свидания вслепую", - говорит Мелинда Ху, 32-летняя незамужняя женщина.

    "Родители, чей сын или чья дочь не связали себя узами брака, подвергаются острой критике со стороны общества, - добавляет она. - Поэтому родители девушки просто горят желанием отправить дочь на свидание вслепую и выдать ее замуж до 30 лет".

    Правообладатель иллюстрации Getty Images Image caption Объявлений с описанием достоинств женихов много, но претенденток мало...

    Кроме того, существуют ярмарки невест и женихов под открытым небом.

    На одном из крупнейших в Шанхае мероприятий подобного рода у импровизированной доски с объявлениями толпятся родители, размещающие на ней исписанные от руки листочки с описанием дохода, образования и личных качеств своих одиноких детей.

    Известно, что некоторые годами ходят на такие ярмарки каждую неделю, но безуспешно.

    Однако самое важное - это то, что изменения в способах знакомства и ухаживания за женщинами приводят к тому, что молодые люди все чаще вступают в брак по любви, а не из практических соображений наподобие материальной обеспеченности.

    По словам Цзюнь Ли, она не спешит выходить замуж и ждет мужчину, которому рада будет подарить свои "сердце и душу". Правила любви одинаковы везде - и в Китае, и в любой другой стране мира.

    Последствия "политики одного ребенка"

    Социальная проблема "ненужных мужчин" в Китае встает все острее, и в этом прежде всего виновата "политика одного ребенка", отмененная в 2015 году.

    В течение нескольких десятилетий семейным парам разрешалось иметь только одного ребенка.

    В Китае рождение сына традиционно вызывало больше радости. Это привело к большому числу отказов от девочек, абортов по гендерному признаку и даже к случаям убийства новорожденных девочек.

    Если во время вашего пребывания в Китае ранним утром в выходной день вас разбудит пальба за окном, не пугайтесь и не нервничайте - это свадьба. Китайцы празднуют ее с раннего утра и очень шумно. Взрывы петард так же обязательны и символичны для китайских женихов и невест, как марши Мендельсона или Вагнера для западных. Однако для части населения Китая эта праздничная шумиха, возможно, не прозвучит никогда.

    По прогнозам китайских и иностранных социологов, всего через семь лет - к 2020 году - количество "лишних" мужчин в КНР может достичь 35 млн - количества, сравнимого с населением Канады. Мужчины активного возраста станут конкурировать за право создать семью в условиях острого дефицита невест.

    Уже сейчас "избыточных" мужчин в Китае около 20 млн человек. Страна переживает небывалую в своей истории гендерную диспропорцию, развившуюся за последние три десятилетия. Науке хорошо известно, чем чреват для общества такой дисбаланс, последствия могут варьироваться от повышения уровня преступности до возникновения экстремистских течений. Но даже если отбросить худшие опасения, перспективы сохранения или увеличения дисбаланса далеко не радужные.

    В Китае семейные ценности - главные, к созданию семьи китайцы относятся очень ответственно, это исполнение долга перед предками. Поэтому на неженатых мужчин зрелого возраста смотрят с подозрением и сочувствием.

    Неестественный отбор

    Китай впервые столкнулся с проблемой острой нехватки женщин. На протяжении тысячелетий вырабатывался огромный перечень традиций, правил и ограничений, касающихся брака и свадьбы, строго регламентировались социальные роли и функции мужчин и женщин.

    Согласно официальной информации правительства КНР, вплоть до начала 80-х гг. XX в. баланс между количеством женщин и мужчин в Китае находился в пределах естественной нормы. В 1980 году диспропорция впервые достигла показателя - 107,4 и начала расти. К 2000 году она уже достигла отметки в 116,9, а с 2004 года перевалила за 120. На этом уровне с незначительными колебаниями показатель продержался по 2008 г. включительно. Социологи подсчитали, что те самые 20 "лишних" миллионов появились именно в период с 1982 по 2010 г. Они-то и могут увеличиться до 35. Резкий рост количества мужчин в стране спровоцировали два фактора - политика ограничения рождаемости, начатая в КНР в 1979 году, а также распространение технологии ультразвукового исследования, позволяющей определять пол будущего ребенка. В ситуации, когда семье разрешалось завести только одно чадо, родители делали естественный и логичный, с точки зрения китайской ментальности, выбор в пользу мальчиков.

    Семья или род в Китае рассматриваются в первую очередь как ячейка не только общества, но и культуры - хранилище традиций и исторической памяти, залог связи и преемственности поколений. Таким образом, продолжение и, что важно, сохранение рода становится делом не только личной, но и в каком-то смысле национальной чести. Фамилия (имя рода) у китайцев, как и у большинства народов, передается по мужской линии. То есть сыновья по определению являются продолжателями рода. Дочери же продолжают род мужей, но никак не собственный.

    Как известно, исторически Китай был аграрной страной. Но если в России в крестьянских семьях бывало по 6-8, а то и больше детей, то в Китае - двое-трое. Сыновья "ценились" выше, поскольку были способны выполнять тяжелую работу. Женившись, они должны были обеспечивать престарелых родителей. В то время как дочери, выйдя замуж, были обязаны заботиться о родителях мужа. Навещать своих стариков им позволялось только по праздникам. С тех пор неизменным осталось традиционное китайское пожелание мужчине: "Пусть твоя жена рожает только сыновей".

    Сейчас необходимость ослабления политики "одна семья - один ребенок" почти не вызывает сомнений ни у руководства страны, ни в китайском обществе. В ноябре 2012 года бывший глава госкомитета по планированию семьи Чжан Вэйцин сообщил о возможности скорого смягчения этого требования. По его словам, абсолютно всем городским семьям в КНР будет разрешено иметь двоих детей. Таким образом, отметил он, правительство планирует справиться с еще одной проблемой - старением населения.

    У вас товар - у нас купец

    Недостаток предложения при высоком спросе, как известно, влечет подорожание. Именно подорожание, как бы цинично это ни звучало, невест - вполне привычное явление в современном китайском обществе. Родители невесты часто выставляют вполне конкретный прейскурант - "цену" женитьбы. Это не выкуп семье, как, например, до сих пор принято в Средней Азии, а необходимый "прожиточный минимум" для молодоженов в представлении родителей. Причем по мере роста благосостояния граждан планка постоянно повышается. Так, если в 1960-е гг. залогом будущего семейного счастья считали велосипед, а в 1980-е - стиральную машину и телевизор, то в наше время "безделицами" уже не обойтись.

    Одно из национальных интернет-изданий недавно опубликовало сводную таблицу того, что необходимо иметь жениху, чтобы получить согласие родителей невесты. Перечень составлен в зависимости от города или провинции и демонстрирует не только аппетиты будущих невест и их семей, но и разнообразие представлений о благосостоянии.Как видно из таблицы, единственный город, где еще можно жениться или выйти замуж без предварительной финансовой подготовки - это Чунцин. На остальной территории Китая мужчинам приходится "соответствовать" образу жениха. Иначе - прощай мечты о семье и наследнике. Но что делать, если потенциальный жених работает за среднюю зарплату в 2-3 тыс. юаней? Распространение массовой культуры, идеология потребления делают из большинства современных китайских девушек настоящих "акул консюмеризма". Даже в "конфетно-букетный" период от жениха требуется приложить усилия. Прогулки за ручку в парке возможны, но не на пустой желудок. Обед или ужин состоится там, куда укажет девушка.

    Пользуясь своим выигрышным положением, китайские женщины буквально вьют из мужчин веревки. Ну, а мужчины вынуждены работать и зарабатывать, чтобы не отстать от потенциальных конкурентов. Конечно, в основном подобная ситуация наблюдается в городах. На селе люди намного проще, да и про консюмеризм никогда не слыхали. Впрочем, доходы в большинстве китайских деревень с городскими не сравнить, а требования к женихам по-прежнему высокие. Социологи уже прогнозируют возможное развитие событий. По их мнению, небогатые горожане будут вынуждены искать невест в деревнях, в то время как небогатым сельчанам придется ехать за невестами в районы, куда еще не докатилась современная цивилизация с Интернетом, глянцевыми журналами и модой на шопинг. Не исключены и варианты похищения невест.

    По словам профессора демографии Чжай Чжэнъу из пекинского Народного университета, рост диспропорции приведет к тому, что мужчины с низким доходом и недостаточным образованием останутся холостяками. "Это может повлечь за собой социальную нестабильность и усилить дискриминацию женщин в обществе", - предостерег ученый.

    План на пятилетку

    20 июня этого года китайские СМИ облетела хорошая новость. По данным Госкомитета КНР по здравоохранению и планированию семьи, показатель гендерного соотношения в стране падает вот уже 4 года подряд. Так, если в 2008 г. он достиг исторического пика в 120,56, то в 2009 г. составил 119,45; в 2010-м - 117,94; в 2011м - 117,78; в 2012-м - 117,7.

    Впрочем, комментируя эти данные, социологи призвали воздержаться от чрезмерного оптимизма. Привести в порядок соотношение полов - задача не одного поколения. Пока же страна стремится выполнить план очередной пятилетки: довести показатель до 112-113 к 2016 году.

    В социологии соотношение полов принято определять как количество мужчин на 100 женщин. Например, соотношение 105 означает, что на каждую сотню женщин приходится 105 мужчин. К слову, показатель 105 - 106 (с отклонениями от 103 до 107) считается нормой, или "природной диспропорцией". Биологи подтверждают, что первичное соотношение полов (при зачатии) именно таково, природная диспропорция компенсирует относительно низкую жизнеспособность мужских индивидуумов по сравнению с женскими.

    Привет. Расскажу про своего друга китайца. Для начала несколько слов скажу о мужчинах китайцах вообще и об отношениях в китайских парах.

    Ну, во-первых, китайцы женятся по любви с пополам по расчету. Как я поняла, сначала идет расчет, а потом сама собой возникает любовь. Потому что брак для китайцев в основном на всю жизнь. «В крайнем случае, поживете года два и разведетесь» — такого нет. Так что хочешь быть счастливым – люби свою жену (своего мужа).

    Во-вторых, мужчина китаец должен прилично заработать, чтобы заиметь себе жену. На вариант «выйди за меня нищего, а потом мы вместе заработаем» китайские женщины не ведутся. Не так давно мужчина вообще должен был заплатить бешеные деньги родителям невесты за то, что берет их дочь в жены. В деревнях, кстати, до сих пор так. В городе мужчине достаточно разжиться квартирой, и он уже вполне жених.

    И, в-третьих, мужчин в Китае больше чем женщин. По традиции сын должен содержать престарелых родителей и, учитывая что бесплатно долгое время можно было иметь только одного ребенка (сейчас уже разрешили второго, за последующих по-прежнему большой налог), а пенсию дают только в некоторых гос. службах и то ни так давно, понятное дело, китайские пары предпочитали рожать мальчиков. А достижения науки в виде узи-машины им в этом подспорье.

    Поэтому среди китайских мужчин существует жесткая конкуренция за продолжение рода. Взять себе в жены иностранку престижно. Иметь красивую жену круто. Жена – гордость китайца. Если жена может не работать – это большой плюс в социальном статусе. Но это все лирика, любят китайцы и некрасивых соотечественниц. И вполне себе счастливы.

    Переводчица китаянка говорила мне, что ее мама очень переживала, что не сможет выдать дочь замуж. Потому что дочь уродилась высокой и с редкими волосами. У меня, кстати не богаче волос. Но волосы у китаянок это вообще какое-то чудо. Густые тяжелые роскошные гривы черного цвета лично у меня вызывают щенячий восторг. Напрасно однако мама переживала, дочь ее благополучно вышла замуж. Даже имея такие на китайский взгляд недостатки.

    Так вот перейдем от общего к частному. У меня есть знакомый мужчина китаец. Насколько я поняла, он не против иметь русскую жену, поскольку китаянки отталкивают его своими чрезмерными запросами.

    Вообще я заметила в ухаживаниях китайцев две основные тенденции. Это покупать женщину, т.е. тратить на нее много денег, и проводить тотально много времени вместе. Видимо, чтобы не смогла смотреть еще на кого-то.

    Так вот, мужчина этот деревенский парень 32-х лет, со своими четкими представлениями о семье, о нравственности, о духовной и неразрывно с ней идущей телесной чистоте (китайская философия). После учебы перебрался в город и попросту говоря, офигел от городских китайских штучек. Да. У русских женщин, особо не балованных, есть здесь некоторое преимущество в глазах китайского мужчины.

    Что касается меня, то я по приезду в Китай испытывала дискомфорт, если за меня платили мужчины (эмансипация не обошла меня стороной, независимость и прочее). По возвращении испытываю дискомфорт от обратного. Но, во-первых, никто не станет ничего требовать от женщины за обед, это просто смешно. А во-вторых, мужчина получает интерес и уважение окружающих. Для китайцев показушность очень важна. Он может засраться по уши в квартире, но на улицу выйдет с иголочки. И чаще всего так и есть.

    Ухаживают китайцы долго. И с далеко идущими намерениями. И на самом деле это очень классно. Постоянно знаки внимания, подарочки, и обед сам приготовит и погулять с тобой сходит, а в семье потом и постирает и с ребенком посидит, и все что надо сделает. В семье китайцы мужчины трудолюбивы и исполнительны как и в остальных сферах жизни. Хотя не все. Не все! Это общие национальные черты – но они проявляются не у всех китайцев. Но мой друг такой.

    Если пара встречается несколько месяцев, скорее всего они поженятся, и будут жить вместе, пока один из них не умрет. Правда в современном Китае случаются и разводы, но в общем-то это позорно. И люди стараются сохранить брак до последнего.

    Вы не представляете, как сложно мне было объяснить китайцу почему я не была замужем, но имею ребенка. Я даже покраснела и испытала неловкость. Я сказала что-то вроде «он не успел на мне жениться, потому что пошел посидеть в тюрьме», и получила взгляд полнейшего абсолютного непонимания. До наших свободных отношений китайцам еще далеко, слава богу.
    Однажды мой приятель помогал нам с покупками и домой мы вернулись поздно. Пока то-сё, чуть ли не полночь и он остался ночевать. Так вот я чуть ли не до инфаркта довела его вопросом: рассчитывает ли он на что-то. Он был крайне смущен моей славянской прямотой. Как можно, мы едва знакомы, пару месяцев всего, а главное не в том статусе. Сначала меня такая реакция покоробила. А потом мне все это дико понравилось.

    Если у меня возникала более – менее сложная проблема, с которой я не могла справиться самостоятельно, я звонила китайскому другу. У него было два варианта ответа: «я решу» и «я решаю». Видимо, он не знает, как это правильно по-русски, а я не исправляла. Мне нравилось и так и так. Он выслушивал, говорил мне одно из двух и решал мою проблему.

    Матвей, если ты читаешь то, что я здесь написала, знай – ты классный друг. Если мы когда-нибудь еще встретимся, я буду рада.

    Матвей – это русское имя, которое он выбрал себе для общения с русскоязычным населением. Его китайское имя я запомнила где-то примерно с четвертого – пятого раза. За глаза зову Мотей.

    Мотя учился в институте на лингвиста и постигал русский язык в Хабаровске. Русский для иностранцев сложный в изучении, я думаю. Как и китайский. Я вот за год ничего практически не постигла. Но про языковой барьер я расскажу как-нибудь позже.

    Так что пока. Удачного дня.

    Сегодня нам хотелось бы представить вашему вниманию краткий и весьма субъективный обзор особенностей отношений мужчин и женщин в Китае.

    Общая схема отношений мужчин и женщин в Китае мало чем отличается от российской: встречи, влюбленности, свиданья, серьезные отношения, заканчивающиеся браком, совместная жизнь, дети, счастливая совместная старость — если повезло, или развод — если что-то не сложилось. Если же посмотреть чуть внимательнее, видно, что различия, конечно, существуют. На специфику отношений мужчин и женщин оказывают влияние демографическая ситуация, определенные исторические причины и, некоторые, все еще сохраняющиеся традиции.

    Начнем с того, что в Китае мужское население значительно превалирует над женским: по данным статистики на 100 женщин приходится 105 мужчин. То есть, казалось бы — вот оно женское счастье: раздолье выбора и никаких проблем с личной жизнью. Однако, не все так просто в Поднебесной. Современным китаянкам из-за непомерно высоких требований к партнеру чрезвычайно сложно отыскать себе подходящую пару для замужества. Требования эти зачастую материальные: молодой китаец, желающий завести семью должен иметь собственную квартиру, стабильную работу и неплохой доход. Мужчина обязан тратить деньги на свою избранницу, потакать ее капризам и исполнять все ее желания. Он же берет на себя все расходы на организацию свадьбы.

    Неудивительно, что некоторые китайские мужчины считают китаянок слишком меркантильными. Так, один мой знакомый китаец жаловался на то, что современные девушки понятия не имеют о том, что такое любовь и чувства, и интересуются только деньгами. При этом китайцы считаются очень хорошими мужьями — ответственными и заботливыми.

    Китаянки, на мой взгляд, на редкость капризные и избалованные, пользуются своим «численным меньшинством» и во всю . Многие девушки для того чтобы добиться своих целей, кокетничают, ведут себя как маленькие дети, картинно обижаются, сердятся, если нужно, или используют свою женскую слабость, пробуждая в мужчине инстинкт защитника. В общем, они коренным образом отличаются от привычного, родного нам образа «некрасовской женщины», способной на невероятные подвиги. По моему мнению, нашим русским мужчинам повезло невероятно.

    Такая ситуация сложилась не только в силу демографических причин, но также из-за сохраняющегося пока в Китае патриархального взгляда на распределение ролей в отношениях и традиционно закрепленных социальных моделей поведения представителей обоих полов.

    Требования к девушкам также высоки. Девушка должна быть всегда красивой и нарядно одетой (отмечу, что на взгляд большинства европейцев и русских одеваются китаянки чрезвычайно безвкусно). Почти две трети китайских мужчин указывают при опросе, что самое важное в партнере — это внешний вид. Учитывая, что идеалы женской красоты сильно изменились под влиянием запада, современным китаянкам приходится нелегко. В наше время в Китае (как и во многих других азиатских странах) очень популярна европейская внешность, поэтому многие молодые девушки и женщины подстраиваются под совершенно чуждые им стандарты. Очень популярна белая кожа — отбеливающие косметические средства у них пользуются таким же спросом, как у нас кремы для загара. На открытое солнце китаянки отправляются только с зонтом. Также считаются прекрасными большие глаза. Многие убирают себе узкий разрез глаз хирургически, и искусственно делают складку на веках (есть большое количество косметических средств и даже клеев специально для этого).

    Современные китайцы не торопятся обзаводиться семьей, и посвящают себя карьере. Женятся в Китае, по сравнению с нами, поздно: официальный возраст замужества 23 года, в среднем мужчины вступают в брак в 28-35 лет, а женщина в 28-30. Ранние браки не приветствуются: сначала нужно закончить учебу и только потом думать о семье. В Китае недопустимы студенческие браки, в случае беременности девушки не могут взять академический отпуск, им приходится бросать учебу или идти на различные уловки.

    В последнее время отношение к браку в Китае изменилось. В стране, где семья испокон веков считалась одной из главных ценностей, происходит постоянный рост количества разводов. Главная причина — социальные и экономические изменения, повлекшие за собой смену системы ценностей. В китайских традициях разводы – это нечто аморальное. Это всячески сдерживалось государством и обществом и строго порицалось, фактически развестись было невозможно. Старая мудрость советует китайским семейным парам быть вместе до седых волос. Современный же китайский подход — «покрасьте волосы… и не один раз».

    Сегодня экономическо-социальная ситуация поменялась. Для молодых жителей Китая семейные ценности медленно, но верно отходят на второй план. Если раньше семья помогала выживать, то в наши дни успех обеспечивается отсутствием обязательств. Данная тенденция особенно характерна для крупных городов Китая, где молодые люди могут легко найти для себя множество способов заполнить жизнь делами и развлечениями.

    Тем не менее, в сравнении с другими странами, количество разводов в Китае нельзя назвать катастрофичным. Менталитет людей изменяется гораздо медленнее, чем внешние обстоятельства, поэтому на уровне подсознания все еще остаются сдерживающие факторы.

    В Китае принято вступать в отношения и жениться в возрасте от 20 до 28 лет. Поторопился – деревенщина. Опоздал – горе семейства. Чтобы не разочаровать родителей выбором партнера, юным созданиям приходится учитывать такие хитрые параметры, как белизна кожи, ученая степень, размер ноги и даже фамилия. Где в этом запутанном лабиринте традиций найти место романтике? При том, что и «любовь», и «романтика» пришли в Китай только в ХХ веке – из переводов зарубежных книг.

    Еще рано или уже поздно?

    Родившись в стране с населением в полтора миллиарда человек, ребенок с детства узнает, что такое конкуренция. Вплоть до выпуска из школы китайские подростки находятся под колоссальным родительским давлением. На школу и домашние задания уходит столько времени, что об отношениях особенно говорить не приходится. Поэтому большинство продвинутых китайцев начинает всерьез заглядываться на противоположный пол только в университетах. Завести себе подружку в старшей школе – все равно что расписаться в интеллектуальной несостоятельности. У одноклассников такой поступок вызовет противоречивые эмоции: с одной стороны, завидно, а с другой – понятно, что на человеке можно ставить крест. И двумя конкурентами на ЕГЭ меньше. Средний возраст вступления в первые серьезные отношения в Китае – 20 лет. На первом курсе университета молодежь обнаруживает столько свободных часов в сутках, что немедленно бросается налаживать личную жизнь. Заморочек по поводу «первая любовь – самая важная» ни у китайцев, ни у китаянок нет. Нравы с каждым годом свободнее, поиск ведется активно. По современным представлениям, паре достаточно 1 года для того чтобы понять, подходят они друг другу или нет. Если по истечении года речь не заходит о браке, считается, что отношения зашли в тупик, и можно искать более перспективного партнера.

    А потом, к 26 годам все женятся. И тут начинается психоз.

    На десять девчонок, по статистике, целая футбольная команда. Но девчонки все равно недовольны.

    По историческим причинам, в Китае на тридцать миллионов больше мужчин, чем женщин. Когда в 70х год ах правительство закрепило политику «одна семья – один ребенок», это породило уродлив ые последствия. Мальчики традиционно ценились больше, чем девочки, и матери топили новорожденных дочерей, чтобы получить шанс родить и вырастить наследника. С развитием здравоохранения страшная практика преобразовалась в селективные аборты. Когда Китай понял масштабы бедствия, врачам запретили заранее определять пол ребенка, но слишком поздно – катастрофического социального перекоса было не избежать. Сегодня около тридцати миллионов мужчин не может найти себе жену. Это дает женщинам гораздо больше возможностей выбирать, чем они активно пользуются. По мнению старшего поколения – слишком активно.

    При колоссальном перекосе не в пользу мужчин, в Китае, тем не менее, возникла проблема «лишних женщин». Так называют девушек, не вышедших замуж в положенный срок – чем ближе к тридцатилетию, тем более грозно звучит термин. После двадцати шести девушки, не имеющие кандидата в мужья, подвергаются мощнейшему социальному давлению – прежде всего, со стороны родителей, которые вынуждены с радостными улыбками смотреть на фотографии чужих внуков и в ответ хвастаться никому не нужным красным дипломом дочери-карьеристки. Предполагается, что «лишние женщины» слишком много времени тратят на образование и карьеру, достигают определенных высот и, естественно, повышают планку для потенциального избранника. При этом незамужние дамы старше тридцати значительно теряют ценность на рынке невест, и в итоге образуется целая прослойка успешных женщин, которые почти не имеют шансов выйти замуж: ведь мужчины, которые могут заинтересоваться возрастными дамами, никак не выдерживают их высоких ожиданий.

    Что же китайские женщины ищут в мужчинах, и что мужчины ищут в женщинах?

    В Китае действует универсальная формула: триединство качеств идеальной женщины записывается тремя иероглифами: 白富美(Бай-фу-мэй) – белокожая, богатая, красивая. Безупречная невеста молода, хороша собой, обладает сильным здоровьем, и происходит из приличной семьи. Уровень ее образования должен быть на одну ступень ниже, чем у мужчины – то есть жених со степенью доктора ищет девушку со степенью магистра, жених-магистр будет вполне доволен девушкой, окончившей бакалавриат. Американская система образовательных ступеней отлично прижилась в китайском обществе, еще с династийных времен привыкшем к делению по степеням - степень, полученная на императорских экзаменах, определяла уровень и должность чиновника. Конечно, в маленьких городах и деревнях вопрос университетских степеней не стоит – здесь все решает материальная обеспеченность семьи. Идеальная невеста должна происходить из семьи чуть ниже классом (одна ступень, ни больше, ни меньше) – чтобы она чувствовала себя обязанной приютившей ее семье жениха, и с другой стороны была бы для них не стыдным приобретением.

    Конечно, красота невесты важна не меньше, чем ее социальное происхождение. Китайские стандарты красоты – отдельная тема разговора. Главное, чтобы девушка была не слишком загорелой, и не слишком толстой. И юной, юной! (женщинам вступать в брак можно только с 20 лет, что страшно ограничивает китайских мужчин)

    А что ищут китаянки (и их родители) в потенциальных женихах?

    Формально, для мужчин тоже есть триединство важных качеств: 高富帅 (гао-фу-шуай) высокий-богатый-красивый. Но взглянем правде в глаза: расхваливая кандидата в мужья, китаянка в первую очередь упомянет два момента «владеет квартирой», «владеет машиной». С китайскими ценами на недвижимость и автомоби ли, дв а таких приобретения гарантируют вполне приемлемое финансовое положение предмета страсти.

    Родители, обеспокоенные хаотичными метаниям своих чад, подходят к делу структурно. Как только становится понятно, что ребенок не справляется самостоятельно, мама с папой вступают в игру. В городских парках проводятся целые ярмарки женихов и невест: родители расклеивают объявления с краткими характеристиками сына или дочери и пишут спецификации его идеальной пары. Обычно указывается возраст, ученая степень, сфера деятельности, зарплата, иногда рост, а для девушек – вес (если это помогает представить чадо в выгодном свете). Заходят на эти «рынки» исключительно родители, друг с другом договариваются о свидании, а потом хитрыми манипуляциями, скандалами и увещеваниями уговаривают детей на эти свидания ходить.

    А как же «любовь»? Нет такого слова!

    В китайском языке есть два иероглифа 爱 «ай» – ценить, жалеть, питать слабость к чему-либо и 情 «цин» - чувства, эмоции. В 20х годах прошлого века китайские писатели составили из них двуслог 爱情 «айцин» - неологизм, удобный для перевода слова «любовь» в западной литературе. Китайская культура тысячелетиями развивалась без «любви» в западном понимании, и практически не культивировала романтику в литературе. И ай, и цин в традиционной культуре – понятия крайне непопулярные, особенно по сравнением с "гуманностью", "сыновней почтительностью" и "соблюдением ритуала". В отношениях между мужчинами и женщинами было только два весомых понятия – долг и секс, которые могли вступать в конфликт друг с другом (как в художественных произведениях конфуцианского толка), так и гармонично сосуществовать (по даосской мысли).

    Сегодня же идея романтической любви повсюду – масскультура, утилизирующая западные формы, активно рекламирует нежные чувства в духе Ромео и Джульетты. Но для цивилизации возрастом в пять тысяч лет двадцатилетний пиар западных ценностей – едва ли мощная сила. Китайскому Ромео сначала надо обзавестись состоянием, чтобы заинтересовать Джульетту. А Джульетта пока сметает с полок эмульсии с отбеливающим эффектом, чтобы понравиться Ромео. Ну и пока родители не признают друг в друге достойных кандидатов в будущие родственники – ни о какой тайной свадьбе и речи быть не может.

    А это уже совсем другая пьеса.