Что стоит привезти из Японии? Или вещи, без которых сложно обойтись! Что привезти из японии.

Есть 10 сувениров, которые обычно выбирают туристы, и это не складной веер!
Обычно все советуют привезти японский складной веер, сладости вагаси и даже традиционные мечи. Но что же выбирают сами туристы на память о Японии и какие сувениры привозят домой? Ответ вас удивит!

Японский сайт опросил иностранцев, и вот их топ-10.

Суши или не суши?

Настоящие суши привезти домой не получится, но можно купить много вещей, которые с этими суши связаны. Япония битком набита игрушками и устройствами в виде суши. Например, очень аппетитная USB-флешка. Или восхитительный набор (очевидно, для детей), чтобы сделать конфеты в форме суши.

Керамические свинки со спиралями от комаров

Эти особые темно-зеленые отпугивающие насекомых спирали, которые на японском называются katori senko, и керамические свинки-подставки позволят вам вспомнить отдых в Японии и немного помечтать.

Грелка

Да что вы говорите! И у нас можно купить грелку? Но уж точно не такую. Японские грелки изготавливают не из мягкой резины, которую можно подложить под ноги ночью. Они отливаются из пластика, как настоящие бутылки.

Защитное покрытие для плиты

Конечно, сверху на плиту можно положить фольгу и при каждой уборке снимать ее по частям. Или можно купить такой набор защитного покрытия, которое, как огромный слюнявчик, идеально укроет вашу плиту. Скорее всего, это сувенир для себя, потому что вряд ли ваш любимый человек правильно это воспримет.

Кусачки для ногтей

Как бы странно это ни звучало, но иностранцы считают, что кусачки – это очень хороший сувенир. Можно взять, например, такие, где есть небольшое увеличительное стекло. Это выглядит немного странно, но поможет аккуратно подрезать все пальчики.

Машина для приготовления такояки

Сложно будет запихнуть такое в багаж, но туристы говорят, что хотели привезти машину для такояки (пельмени с осьминогом) домой!

Котацу

А это еще больше! Вряд ли войдет в ваш чемодан. Просто могу предположить, что туристы были вне себя от радости от долгого сидения на этих потрясающих столиках с подогревом.

Соленья

Необычная Fanta и Calpis

В Японии много необычных вкусов Фанты, которых нет в других странах. И эти вкусы меняются от времени года. Но не берите очень много с собой, иначе вы рискуете превысить допустимую массу багажа.

И, конечно, нельзя забыть о напитке Calpis («Калпис»). У него замечательный молочный вкус и забавное название (просто произнесите вслух).

Копилка «Неко»

Последний по списку, но не по значимости. Туристы часто говорят, что хотят привезти домой такую удивительную копилку. Если положить монетку на коробку из мандаринового дерева, в которой спрятан этот милый котик, то он выглянет из-под крышки и заберет монетку.

Конечно, никто не отказывается покупать традиционные сувениры, такие как веры и палочки для еды, но приведенный выше список довольно необычен. А что бы вы привезли домой из Японии?

Япония - страна, трогательно чтущая свои обычаи и традиции. Поэтому японские сувениры сейчас почти такие же, как и 10, и 20 лет назад. Список из 10 сувениров, которые обязательно нужно увезти из Страны Восходящего Солнца.

1. Maneki neko. Кошка, призывающая счастье.
Повсюду в Японии, начиная с магазинов и ресторанов, и заканчивая банками и офисами, вас встречает статуя «заманивающей кошки». Это maneki neko, один из самых знаменитых талисманов приносящих удачу в Японии, считается, что она привлекает удачу в бизнес и способствует росту достатка.
Их также используют для украшения интерьера дома, поскольку кошки могут быть изготовлены в любом размере и из любого материала. Их можно купить в любом сувенирном магазине, но лучше всего сделать это в храме Готоку-дзи, месте зарождения данного талисмана.

2. Tenugui -прямоугольный отрез ткани с орнаментом или графическим изображением.
Tenugui - один из самых популярных сувениров из Японии, он настолько многофункционален, что это очевидно «must have». Tenugui - это тоноке прямоугольное хлопковое полотенце длиной примерно 90 см с набивным рисунком различных мотивов (геометрические, цветочные или картины укие-э). Его можно использовать как полотенце, обертку для подарков или украсить им комнату в качестве скатерти или панно.

3. Yukata - летнее хлопковое кимоно.
Yukata - это повседневное легкое кимоно из хлопка, которое часто носят во время летних фестивалей или же в реканах (гостинницах японского типа).
Подсказка:
Yukata продаются во всех сувенирных магазинах, но если вы хотите качественное кимоно, лучше пойти в обычных магазин одежды или универмаг - там больше выбор и выше качество используемой ткани.

4. Geta or Zōri - традиционная японская обувь.
Yukata как правило носят с гета, традиционной японской обувью, которая похожа одновременно на вьетнамки и деревянные башмаки. Если деревянные гета - это слишком для ваших нежных ног, вы можете выбрать zōri, более формальную и удобную обувь, которая также хорошо сочетается с кимоно.

5. Японский веер.
Летом на японских улицах, в поездах и ресторанах вы увидите массу людей, которые пользуются ручными веерами. Они могут быть складывающимися (ōgi) или негнущимися плоскими веерами (uchiwa). Ручные веера так популярны в Японии, что просто невозможно покинуть Японию не прихватив с собой хотя бы один.

6. Wagasa (традиционный японский зонтик).
Япония известная древними традициями изготовления и использования зонтов. Традиционный японский зонт используется не только как защита от дождя, но и во время чайной церемонии и также театральных представлений.

7. Furin - воздушный колокольчик.
Звук furin - один из самых специфических звуков Японии, который слышен не только в традиционных помещениях, но и современных зданиях. Ведущий свое начало с периода Эдо furin - это стеклянный или металлический колокольчик, который, как правило, подвешивают напротив окна или двери. Его звучание на ветру оповещает о прохладном бризе.

8. Картины Ukiyo-e.
Картины ukiyo-e, “картины парящего мира”, появились в 17 веке и до сих пор чрезвычайно популярны. На этих картинах изображены пейзажи, исторические сцены, известные актеры или борцы сумо. Это один из основных жанров японского искусства, который, несомненно, должен быть в коллекции каждого путешественника.

Beauty-директор российского Marie Claire Анастасия Харитонова много путешествует. И с удовольствием делится с читательницами любимыми местами и обязательными покупками в своем блоге. Сегодня она расскажет, что стоит привезти из Японии.

Впервые в Японии я оказалась лет пять назад. На тот момент моя голова до отказа была набита стандартным набором стереотипов: самураи, гейши, икебана, бонсай и немного Фандорина... Удар, нанесенный мне реальностью, по силе мог сравниться только с растоптанной в пыль детской мечтой. Несмотря на изредка мелькающие в толпе кимоно, Токио оказался городом, закованным в условности, офисных людей «в черном» из книг Амели Нотомб (если еще не читали, то «Страх и трепет» и «Метафизика труб» - очень рекомендую) и Харуко Мураками. Одним словом, это не была любовь с первого взгляда. Наш роман со страной восходящего солнца развивался постепенно и больше напоминал воспитание чувств, чем порыв страсти. Зато теперь мы живем в любви и гармони. Я, например, научилась не предлагать «чаевые», потому что здесь это считается страшным оскорблением, кланяться каждому встречному и складно говорить «спасибо» по-японски, снимать обувь в национальных ресторанах, готовить «сябу-сябу», и не делать «рисовый суп» из соевого соуса, а деликатно макать в него суши «рыбной» стороной. Кроме того, мне посчастливилось встретить парочку настоящих самураев и несколько раз побывать в домах у гейш и их майко (учениц гейши).

Самое большое и знаменитое поселение гейш находится в Киото. Это специальный квартал с жилыми домами, школой и ресторанами, по степени своей «доступности», напоминающий закрытый элитный клуб, куда нельзя прийти без рекомендации и определенных гарантий. Со всей страны сюда приезжают девочки-подростки, избравшие для себя такой, вполне уважаемый, жизненный путь. Они поселяются в домах опытных наставниц, которые так и не вышли замуж (что, к слову сказать, случается совсем нечасто), и начинают учиться тонкостям традиционного искусства быть... женщиной.

Возможно, я знаю далеко не все, но даже в древней Японии секс никогда не был главной и сильной стороной гейш. Это уникальное явление появилось скорее, как некое просветительско-культурное направление. Поскольку самураи убивали исключительно мужчин, то вдов они просто «выбрасывали на улицу». И куда скажите, пожалуйста, было деваться прекрасно воспитанным, блестяще знающим математику, пишущим стихи, играющим на музыкальных инструментах, умеющим вести беседу женщинам. Причем каждый самурай только официально мог иметь четыре жены, а неофициально... страшно подумать сколько! Как раз в это время в стране стал формироваться новый класс людей, напоминающий русское купечество. Это были богатые мужчины, которые имели все, кроме знатного происхождения и хорошего воспитания. И они с радостью стали платить девушкам за «уроки хороших манер» и возможность приобщиться к благородному миру национальной аристократии. Конечно, чувственный момент во всей этой истории имел свое место, но Япония всегда была довольно аскетична в подобных вопросах и даже не имела собственной эротической литературы и живописи как таковой, в отличие от того же Китая.

Современная гейша по-прежнему, умна и прекрасна. Она способная скрасить вечер «благородного мужа»: выслушать, развлечь, занять, поиграть, подать чай и главное, заставить поверить его в то, что он настоящий самурай. Когда я первый раз увидела майко, что называется, в действии, то была поражена не изысканностью кимоно, не сложностью макияжа и прически, и уже тем более не глубиной беседы (на слове «спасибо», мой японский и начинается, и заканчивается), а той абсолютно неземной и завораживающий женственностью, которая сквозила в каждом жесте, повороте головы, звуке голоса. Это был космос. Другое измерение. Понять, как ей удавалось служить мужчине и подавать чай, стоя на коленях, но при этом быть королевой, ни на минуту не теряющей чувства собственного достоинства, совершенно невозможно. Будучи подчиненной, она оставалась главной, не имеющей себе равных ни в искусстве быть нужной, ни в умении быть желанной. Говоря откровенно, никогда я не чувствовала себя такой неуместной, тяжелой и угловатой, как в тот вечер. Кажется, именно тогда мной была дана страшная клятва больше никогда не носить джинсы и кеды, а выбирать исключительно платья и юбки. Собственно тогда же клятва была поспешно и благополучно забыта, потому что «так удобно и привычно». Но на сердце и на сетчатке глаза однозначно остался рубец – незаживающая рана от соприкосновения с чудом.

Тем не менее, если спуститься с небес на землю, то массовая красота японок, далеко не так изыскана и совершенна. Рюшечки, кружева, зонтики от солнца, блузки в горошек, перчатки и носочки (и в идеале это должно быть розовым) – все это больше, напоминает неумелую детскую игру в женственность. Кроме того ни в одной стране мира вы не встретите такого количества «фешн-фриков» с волосами самых невероятных цветов, платформами невиданной высоты, вопиющим макияжем и обязательной медицинской маской на лице. Окружающие относятся к ним с пониманием и терпением. Никаких косых взглядов, замечаний и поучений. Только мудрое понимание того, что после своих стилистических игр, подростки успокоятся, и благополучно пойдут покупать себе розовые сумочки и свитшоты «с котиками».

С точки зрения моего профессионального интереса, у жительниц Японии можно многому поучиться. Большинство из них действительно имеет белоснежную фарфоровую кожу, так что по вопросам, отбеливания, борьбы с пигментными пятнами, защитой от солнца – это все сюда. Эти миниатюрные изящные женщины очень красиво стареют, поэтому весь мир сходит с ума по их кремам и антивозрастным технологиям. Здесь же нужно искать лучшие «умывалки», поскольку многоступенчатые ритуалы очищения кожи также их гениальное и величайшее бьюти-открытие. Не говоря уже про массажные методики, домашние гаджеты и маски для моделирования идеального овала лица. Ну и конечно, витамины! Их я и мои коллеги вывозим из Токио практически в промышленных масштабах. На этот раз мой личный улов выглядел следующим образом.

Зубная паста Apagard M-Plus

Спросите меня, почему в любой точке мира я покупаю зубную пасту… Найти разумный ответ на этот вопрос невозможно. За исключением единственного случая - этой белоснежной красавицы из Японии. Для меня это эталон и вершина ухода за зубами. Лечебно-профилактическая паста APAGARD M-Plus не просто удаляет налет и загрязнения, она способна восстанавливать эмаль с помощью мельчайших частиц гидроксиапатита (именно он является основной составляющей ткани зубов). Эти самые частицы имеют нано-размеры и поэтому ловко встраиваются в нарушенную структуру эмали, день за днем производя ювелирную реставрацию зубов. Кроме того, у пасты приятный мятный вкус. Ну и конечно, существует специальная «розовая» версия Hello Kitty. Кто бы сомневался?!

Пластыри-пластыри

И не спрашивайте меня, как они называются! Сами видите, прочитать и понять что-либо из безумного столпотворения иероглифов на упаковке совершенно невозможно. Судя по количеству «знаков» (уж простите, мой журналистский термин) – это должен быть роман, по объему напоминающий «Войну и мир». Одним словом, просто смело заходите в аптеку и берите все пластыри, которые увидите на полках. Можно те же, что купила, а можно любые другие. Не пожалеете! Во-первых, там с обратной стороны есть картинки, что и куда «лепить», остальное дорисует ваше воображение и подскажет жизненный опыт. Во-вторых, эти чудодейственные наклейки всегда работают безотказно. Уже много лет я привожу пластыри от отеков, которые спасают во время любых перелетов и любой жары. Стоит разместить их на икрах, и за ноги можно больше не беспокоиться. Самолет вы покинете с тем же размером обуви, с которым пришли на посадку. Еще одна моя слабость – ночные детокс-пластыри, которые приклеиваются на ступню, а утром поражают и пугают вас черным цветом, вышедших из вас токсинов. Великая вещь!

Маски для лица Pure Smile

Это целое семейство, предлагающее решение практически любой проблемы. Здесь есть маски с экстрактом зеленого чая для борьбы с антиоксидантами, с экстрактом цветков плюмерии для детокса, с углекислым газом и экстрактом морских водорослей для очищения, с микрочастицами сапфира для расслабления, с эссенцией улитки и экстрактом какао для увлажнения… перечислять можно до бесконечности. За что их люблю лично я – за идеальное прилегание к лицу (с ними можно даже ходить по номеру), отличное увлажнение и «оживление» кожи, независимо от обозначенного назначения маски, и за низкую стоимость. Кроме того, выбранные мной экземпляры с яркими картинками в национальном стиле – отличный подарок друзьям и знакомым: полезный, легкий и компактный. Спокойно можно привезти штук 20 и всем раздавать.

Beauty-директор российского Marie Claire Анастасия Харитонова много путешествует. И с удовольствием делится с читательницами любимыми местами и обязательными покупками в своем блоге. Сегодня она расскажет, что стоит привезти из Парижа и почему французы делают подарки лучше всех.

Фото: Getty Images, архив пресс-служб

Что привезти из путешествия чтобы всё это потом не валялось ненужным хламом? Обсудим сувениры из Японии и других стран? Как покупать их, исходя из принципов женской логики и хозяйственности.

На днях обсуждали с одной знакомой сувениры из поездок и путешествий: что лучше везти и как это потом применить. А теперь мне хочется поговорить об этом и с вами 🙂 Ну а поскольку самая свежая моя поездка — это в Японию, то я буду, в основном, приводить в пример именно японские сувениры, основываясь на своём опыте.

Сувениры из поездки — это отдельная и немаловажная часть “культурной программы”. Но и приобретать надо с умом, чтобы потом использовать их по назначению. Например, всегда считается, что из поездки на море нужно привозить ракушки. Ага, привезли мы ракушки, собранные в океане на Самуи. Целую обувную коробку. И где она? Я даже не помню. А тащить было тяжело. Вот поэтому я всегда требую от сувениров практического применения и максимальной пользы в хозяйстве.

Итак, как выбирать сувениры?

В первую очередь приходит на ум то, с чем ассоциируется страна, в которую мы едем. Египет — это Пирамиды и сфинкс, да? Япония — кимоно, Париж — Эйфелева башня… поэтому, конечно, первый порыв — купить что-то из этого.
Была у меня идея купить в Японии кимоно или деревянные сабо, или те смешные носки с двумя пальцами. А потом я просто вспомнила тайский саронг, который валяется в шкафу. Ношу я его? Нет. Использую как-то в быту? Тоже нет. Достаю и показываю при рассказах о поездке в Таиланд? Тоже нет. И у меня сразу пропало желание присоединить к нему ещё и кимоно. Потому что я не буду носить его, не буду вешать на видное место и всем показывать.
То же самое с носками. Ну куплю, ну посмеёмся дома. А дальше что с ними делать?
И желание купить японский национальный костюм отпало само собой.

Зато пригодились брелки, купленные в большом количестве в разных местах. Теперь у всех нас, даже у нашей учительницы, на ключах и сумках болтаются пластиковые суши из Daiso, бархатистые олени из Нары и фигурки из Диснейленда. Палочки для еды и японские мисочки отправились к тем нашим друзьям, которые увлекаются кулинарией.

Но ведь Япония славится не только этим! Смотрим, что ещё есть в Стране Восходящего Солнца.

Япония известна необычными сладостями и хорошей косметикой

Кит-Кат с зелёным чаем, снэки под названием “косточки хурмы”, всевозможные конфетки и печенье с необычными вкусами — всё это продаётся в огромном количестве и очень дёшево стоит. Такие сувениры интересно покупать, пробовать самим и дарить друзьям. Правда, не всем нравится вкус японских сладостей. Даже мой ребёнок (а — сладкоежка и б — любитель всего японского) со вздохом сказал: “У японцев вкусные те сладости, в которых нет зелёного чая. Но они добавляют его почти во всё!”.

Поэтому мой вам совет: дарите японские вкусняшки в небольшом количестве, чтобы только попробовать. А то будет потом у ваших друзей валяться полкило невкусных конфет 🙂

Японская косметика тоже может стать хорошим сувениром, особенно для себя — любимой

Какие подвохи ожидают здесь:

  • На многих упаковках уходовой косметики надписи только на японском. То есть никак не понять: крем это, средство для умывания, пилинг или вообще шампунь. Значит, либо надо искать косметику с англоязычными надписями, либо общаться с консультантами (а как жестами объяснить, что нужен крем, а не пенка для умывания, я не знаю 🙂), либо заранее находить в интернете нужную косметику и носить с собой её фотографии.
  • Тональный крем ориентирован на азиатский тип кожи и имеет желтоватый оттенок. Поэтому обладательницам белой кожи с розоватым оттенком будет сложно найти свой цвет.

Но можно купить и более-менее нейтральную декоративную косметику местных брендов: тушь для ресниц, подводку, тени…

В магазинах косметики и в аптеках очень много масок с разными пропитками. Они продаются сразу по несколько штук в упаковке. Для себя я купила такие маски.

С подругами было сложнее, ведь я не знаю типы кожи моих подруг и их требования к косметическим средствам. И тут нашёлся сувенир в магазине Daiso — силиконовая маска. Её можно использовать как самостоятельную маску, создавая на лице эффект сауны, а можно прикрывать ею тканевые маски, усиливая их эффект. И главное — всё это не зависит от типа кожи и косметики. Кстати, такая силиконовая маска входит в топ сувениров из Японии.

Хорошим сувениром может стать предмет для коллекции или хобби

Кто-то собирает магнитики, кто-то — кружки, кто-то брелки. Всего этого, разумеется, имеется в избытке и на любой вкус. У каждого разные хобби и интересы, я даже видела отзывы от туристов, которые привозили из Японии ножи, потому что ножи там отличные и по всей видимости кому-то очень нужные.

Например, я из каждого путешествия привожу картины, которые сразу же вешаю на стены. Это получилось как-то само и не нарочно. Сначала мы купили картину, нарисованную слоном, в Таиланде, потом привезли папирусы из Египта, а теперь вот картины из Японии. При этом для меня главное не сами картины (самые обычные, не авторские, ну кроме слоновьей, распечатанные массовым способом), а истории, связанные с покупкой. Глядя на папирусы, я с удовольствием рассказываю, как торговалась со старичком-египтянином за них. И это действительно очень смешная история, если хотите, могу написать её отдельно. Японские картины напоминают мне о том, когда их покупала, о чём я уже писала, но есть и другая история, связанная вот с этой картиной, её тоже лучше написать отдельно…

В общем, что я хотела сказать-то всем этим длинным текстом? По моему мнению, нужно покупать полезные вещи, которые будут использоваться вами, или напоминать о поездке. И еду. Но немного. 🙂

Оказавшись в Стране восходящего солнца, невозможно вернуться оттуда без сувениров. Что привезти из Японии, какими подарками порадовать друзей и родственников? Выбор сделать сложно, ведь именно в этом государстве легко понять истинный смысл фразы «глаза разбегаются». Упростить эту задачу гостям Японии помогут рекомендации опытных путешественников, приведенные в статье.

Что привезти из Японии: оригинальные сувениры

Самурайский меч - сувенир, который турист может преподнести другу или родственнику мужского пола или оставить себе на память. Разумеется, речь не идет о приобретении настоящих экземпляров холодного оружия. Их покупка потребует значительных затрат, а вывоз из страны запрещен. Гости Японии имеют возможность купить доступные по цене копии самурайских катан - миниатюрные или полноразмерные.

Что можно привезти из Японии помимо этого? Японская каллиграфия славится на весь мир своей безупречностью. Поэтому превосходным подарком может стать панно, декорированное иероглифом. Главное - не забыть уточнить значение иероглифа перед покупкой изделия, способного стать «изюминкой» интерьера. Головоломка - отличный подарок для тех, кто любит решать сложные задачи и не останавливается перед лицом трудностей. Разгадывание японской головоломки под силу не каждому.

Самые популярные подарки

Что привезти из Японии, чтобы сувенир вызывал приятные воспоминания о путешествии? Каждый, кто побывал в Стране восходящего солнца, знаком с таким популярным талисманом, как манэки-нэко. Изделие представляет собой лапка которой поднята вверх. Японцы убеждены, что этот сувенир обладает магическими свойствами, которые позволяют ему притягивать удачу. Не удивительно, что кошачья фигурка встречается не только в домах, но и в магазинах, ресторанах, офисах. Размеры бывают различными, в продаже есть даже большие интерьерные скульптуры.

Что привезти из Японии, если необходимо выбрать сувениры для коллег? Стоит обратить внимание на такой бюджетный вариант, как бумажные фонарики. Они изготавливаются из бумаги васа, также используется бамбуковая сосна. Традиционно это изделие обладает формой цилиндра, конструкцию поддерживает бамбуковый каркас, которому придана форма спирали. Фонарики кажутся хрупкими, однако их легко довезти до дома в целости и сохранности. Они станут ценным приобретением для интерьера в духе этно.

Одежда и обувь

Что привезти из Японии из одежды? Конечно же, невозможно покинуть это государство, не прихватив традиционный наряд местных жителей - кимоно. Встречаются изделия, предназначенные для различных времен года. У гостей страны наибольшей популярностью пользуются летние кимоно, эта легкая одежда носит название юката, производится из хлопка или льна. Приобрести японский наряд можно в любой гостинице, однако широкий ассортимент ждет покупателей в специализированных магазинчиках.

Став обладателем традиционного японского облачения, нельзя не позаботиться о соответствующей обуви. Многие туристы предпочитают покупать гэта, однако деревянные сандалии на платформе носить крайне сложно без долгой тренировки. Поэтому стоит остановиться на более удобном варианте, который также превосходно сочетается с кимоно, - дзори.

Аксессуары

Что привезти из Японии в подарок друзьям или родственникам? Жители Страны восходящего солнца буквально помешаны на веерах. Эти стильные аксессуары встречаются повсюду, японцы используют их ужиная в ресторане, прогуливаясь по улице, отдыхая дома. К услугам туристов как плоские, так и складные модели, выбор вариантов дизайна впечатляет. Владельцем пластикового веера гость Японии может стать совершенно бесплатно, так как сувениры часто распространяются на улицах во время рекламных акций.

Вагаса - классический японский зонтик, также способный стать превосходным сувениром. Изделия производится из японской бумаги и бамбука. Жители страны рассматривают зонтики не только как инструмент защиты от непогоды. Эти аксессуары участвуют в чайных церемониях, их применяют в театре Кабуки.

Косметика

Какую косметику привезти из Японии? Ответ на этот вопрос найти достаточно сложно, так как широкий красоты способен вогнать в ступор каждого. Не ошибется тот, кто обратит внимание на продукцию таких брендов, как Utena, Puresa, Shiseido, они отлично зарекомендовали себя. Любая женщина будет признательна, если преподнести ей в подарок высококачественные коллагеновые маски для лица, которые производятся вышеупомянутыми брендами. Также стоит приобрести шампуни, создаваемые на основе цветков сакуры и водорослей.

В поисках подарков, связанных с индустрией красоты, не стоит забывать и о замечательных бьюти-гаджетах, производством которых славится Япония. К примеру, можно порадовать представительниц прекрасного пола такими дарами, как массажеры, мини-сауны, лифтинговые системы.

Еда, напитки

Что привезти из Японии? Косметика - это замечательно, однако не стоит забывать и о других интересных сувенирах. Ценителям японской кухни обязательно пригодятся традиционные палочки, которые изготавливаются из лакированного дерева. Изделия могут иметь разные размеры, есть варианты для женщин, мужчин, детей. Палочки, представленные в подарочных наборах, завораживают красивым орнаментом.

Лакированное дерево служит материалом и для другого традиционного японского сувенира - bento. Так называется коробка для еды, куда принято класть рыбу, рис, овощи. Изделия изготавливаются в стране с начала 17 века. Их можно использовать согласно предназначению или держать в доме как элемент интерьера.

Невозможно побывать в Японии и не привезти оттуда бутылочку сакэ. Этот национальный напиток завораживает богатством вкусового букета. Туристам он предлагается в сувенирных лавках, также легко приобрести сакэ в аэропорту. Помимо этого, заслуживает внимания гостей страны японский зеленый чай, наделенный мягким, ненавязчивым вкусом, в который легко влюбиться.

Колокольчики

Фурин - колокольчик, звук которого в стране раздается уже много веков. Как правило, это изделие производится из стекла или металла. Предназначение сувенира - украшение оконных, дверных проемов. Порывы ветра заставят фурин наполнять помещение мелодичным звуком. Лучшее место для приобретения сувенира - ярмарка.

Подарки для детей

Если гость страны желает привезти товары Японии детям, то ему может понравиться национальная игрушка, носящая название кома. Визуально она выглядит как волчок, изготавливается из дерева, украшается затейливым орнаментом. Любопытно, что выбор вариантов дизайна игрушки настолько огромен, что сложно отыскать два одинаковых изделия. Кома понравится даже самым маленьким детям.

Кэндама - сувенир, ориентированный, скорее, на подростков, способен увлечь и взрослых людей. Упражнения с этой игрушкой, если верить словам обитателей страны, развивают в человеке такие качества, как непреклонность, настойчивость, терпение. Визуально изделие представляет собой молоток с шариком, закрепленным с помощью веревочки, производится из дерева.

Воздушный змей считается изобретением священнослужители использовали его во время проведения торжественных церемоний. Однако постепенно змеи перестали быть прерогативой церкви, играть с ними полюбили дети. Традиции страны велят дарить такие сувениры ребенку перед наступлением Нового года. В качестве узоров используются образы знаменитых национальных героев, богов.

Другие сувениры

Какие еще можно выбрать сувениры из Японии, что привезти помимо вышеперечисленного? Ценителям живописи обязательно придутся по душе японские гравюры, известные как «картины плывущего мира». На них традиционно изображаются знаменитости, известные места, завораживающие красотой пейзажи.

Замечательный сувенир - традиционные которые производятся из дерева. К примеру, Дарума - кукла, которая напоминает русскую Матрешку. Изделия принято облачать в национальную одежду, они могут изображать отважных самураев, прекрасных гейш.