Есть ли душа у куклы или как любят кукол в японии. Какие же бывают куклы нингё, и чем они отличаются друг от друга? Современные японские куклы

Бобра всем:D С вами Панда и сегодня йа хочу рассказать вам об японских традиционных куклах:) Присаживайтесь поудобнее, укутывайтесь в пледик, набирайте вкусняшек и вперёд читать:D

Традиционные японские куклы по-другому называются нингё, что в переводе с японского означает «кукла».

Существует множество видов кукол. Некоторые изображают детей, прочие сказочных героев, богов и демонов, воинов. Многие куклы изготавливаются для подарков или для праздников. Иные изготавливаются для продажи в качестве сувениров.

Сначала куклы играли роль оберегов и талисманов. Период расцвета искусства создания кукол пришёлся на эпоху Эдо. Начиная с этого периода стали изготавливаться куклы различных форм и назначения.

Материалами для создания кукол могут служить: бумага, дерево, ткань, глина или хризантемы.

Хина-нингё

Куклы для праздника "Хинамацури". Куклы изображают императорскую семью и располагаются на многоярусной подставке.Эта лестница символически изображает «ярусы» придворной жизни: на самом верху располагают роскошных кукол императора и императрицы.

Куклы очень дорогие, одежда шьётся портными под заказ.

Ниже располагаются три придворные фрейлины, которые держат в руках принадлежности для сортировки саке. Затем расположись охранники двора - молодой и пожилой самурай. Ниже находятся музыканты (три барабанщика, флейтист и певец с веером).

Ещё ниже расположились министры и придворные. А в самом низу находятся слуги. Куклы эти передавались по-наследству от родителей или бабушки по материнской линии.

Гогацу-нингё

Куклы предназначены для праздника "Танго но секку" или "День мальчиков". Эти куклы изображают самураев и других исторических героев (император Дзимму, императрица Дзингу), героев японского эпоса (Момотаро), а ещё тигров и лошадей.

Каракури-нингё

Каракури-нингё или механические куклы. Кулы приводятся в движение с помощью текущей воды, пересыпающегося песка, горячего пара или часового механизма, которое не видно под кимоно. Мастера изготовляли куклы без гвоздей и болтов и хранили тайну, передавая технологию устно от отца к сыну.

Госё-нингё

Небольшие куклы представляют собой толстощёких детей. Куклы вырезаны из дерева и покрыты специальным составом из раковин устриц - "гофун". Символами ребёнка в этой кукле были: блестящая белая кожа, большая голова, упитанное тело, маленькие глаза, нос и рот.

Сначала куклы изготавливались мастерами императорского дворца, поэтому их называют "дворцовые куклы". Куколок дарят в качестве талисманов перед путешествием.

Кимекоми-нингё

Куклы, сделанные из дерева и оклеенные тканью. В прошлом Кимекоми-нингё просто вырезались из дерева. Сейчас куклы изготавливаются из древесно-клеевой массы. Часто используется дерево паловния. На корпусе куклы делают надрезы, куда заправляются края ткани.

Хаката-нингё

Керамические куклы. Они авторские и очень дорогие. Куклы делают в единичном экземпляре. Согласно легенде, первые статуэтки изготавливались в префектуре Фукуока с начала XVII века. В 1990 году Хаката-нингё демонстрировались на Парижской выставке, где имели большой успех.

Кику-нингё

Куклы из живых хризантем. Куклы эти в человеческий рост. Целые команды мастеров трудятся над ними. Кику-нингё состоит из бамбукового каркаса, на этом каркасе закрепляются выкопанные с корнями хризантемы. Чтобы хризантему не увядали, мастера заворачивают корни цветов в мох. Лицо, руки и другие детали кукол изготовлены из папье-маше.

Куклы из дерева, покрытые росписью. Изготавливаются из цилиндрического туловища и прикреплённой к нему головы, реже из цельного куска дерева. Особенностью куклы является отсутствие рук и ног. Сейчас кокэси продаётся в качестве сувенира.

Японская кукла-неваляшка, которая олицетворяет Бодхидхарму (и похожа на русскую матрёшку:) ).Бодхидхарма - божество, приносящее счастье. Дарума изготавливают из дерева. У куколки нет рук и ног, ведь по легенде у Бодхидхармы после многолетней медитации атрофировались конечности.

Комментариев оставлено: 15

#15 Philly 13.08.2016 22:38

Красивые куколки. Спасибо за отличную статью. с:

#14 Аiran 09.06.2016 21:33

Некоторые немного пугают, а так очень красывые.

#13 Nastya10821 09.06.2016 20:30

Мне понравились Кокэси,Кимекоми-нингё. Классная тема))

#12 Алый_Душ 01.04.2016 18:46

Дык японцы же народ изобретательный) Спасибо за статью: оформлено красиво и читать интересно^^

1

#11 Urumi-San 06.11.2015 00:03

Спасибо за проделанный труд! Очень интересно!

1

#10 Mellory 25.10.2015 15:42

А я даже и не знала, что у них столько разновидностей и все такие разные)
Спасибо за продеданную работу ^^ Читается легко и быстро с: Но шрифт, как и сказала Цитрус, лучше поменять)

1

#9 yNaSy 18.10.2015 19:53

прочитала на одном дыхании, написано легко и не ожидала такого быстрого конца...
хочу продолжения:)
очень милые и красивые куклы, но кокэси лучше всех:D
спасибо, за такую прекрасную работу)

1

#8 Александрушка:З [гость] 18.10.2015 19:48

Цвет шрифта просто вырвиглазный. Не очень-то аккуратно смотрится.
А так - все просто прелесть *^* Йа надеюсь, что и текст оригинальный, а не спертый откуда-то с:
Куклы - просто чудо. Настоящие произведения искусства.

1

#7 MrsCreeck 18.10.2015 18:18

О Боги они такие милые.*О*
Я бы взяла себе парочку. Они действительно хорошо выглядят, а я видела дорогие, коллекционные, они очень жуткие.@.@
Хотя наверное это круто иметь такую куколку.*-*
Всё просто супер получилось и текст интересный и фоточки порадовали, спасибо что провела нас по миру куколок.:3

1

#6 Domovenok

Японская кукла для жителей страны Восходящего Солнца - это нечто большее, чем просто детская игрушка. Тысячи лет они вовсе не были игрушками, а считались произведениями искусства. В японских старых летописях описывается мастерство умельцев, а их имена стали для народа легендами.

Японские традиции

Изначально японская кукла была просто изделием для совершения обрядов и изображала богов или умерших людей. Первые упоминания об их изготовлении из соломы и глины, а также о ритуалах с ними, относятся к 6 веку до н. э. Древние японцы делали фигурки-обереги, которые должны были защищать их от несчастий, возвращать здоровье и охранять семью. Они искренне верили, что в нингё (кукла, человеческая форма) вселяется дух божества и помогает тем, кто обращается с просьбой.

Со временем кустарное производство переросло в настоящие культурные центры, которые создавали японские традиционные куклы с учетом специфики и обычаев данной местности. Такие центры существуют и поныне в нескольких префектурах Японии.

Если ранее для производства кукол использовали дерево, солому или глину, а позднее фарфор, то современные мастера делают их из силикона. Отличить их от настоящих детей очень сложно.

До сих пор японская кукла распределяется по своим функциональным признакам:

  • Куклы для девочек, которые можно держать в руках, то есть игрушки.
  • Произведение искусства, которое выставляется на всеобщее обозрение только в определенные дни.

Искусство создания японских кукол вышло за пределы страны, и теперь, при желании, каждый может изготовить традиционную бумажную игрушку и порадовать себя и близких своим умением.

Кукла Кокеси

Своими корнями японская кукла Кокеси уходит на тысячу лет назад, хотя свое официальное название она получила в 17 веке, будучи хорошо известна в народе как поминальная фигурка.

Когда-то ее вырезали из дерева, позже стали вытачивать на токарном станке. Состоит она из цилиндрического туловища и головы. Существует несколько вариантов ее происхождения. По одной версии, так выглядели фигурки, сделанные шаманами для обрядов почитания духов, которые покровительствовали семьям или их ремеслам.

По другой - им придавали вид девочки и применяли как поминальную куклу, когда в семье из-за нужды вынуждены были избавляться от младенца. Так как нежеланной была именно девочка, то изделиям придавали вид, чтобы она была символом утраты.

Может быть из-за своей истории Кокеси хотя и выглядят как игрушка, но не относится к категории «детские куклы», поэтому более любима и почитаема взрослым поколением японцев.

В зависимости от местности каждая кукла Кокеси имеет свой оригинальный «облик» и роспись в «одежде». Настоящие ценители могут безошибочно определить, в какой провинции и каким мастером она была вырезана.

Кукла Дарума

Знаменитая традиционная кукла Дарума считается древним прототипом всем известной неваляшки. У этой игрушки своя замысловатая легенда, по которой Дарума был монахом, проведшим в пещере 9 лет в состоянии медитации. Так как он не двигался все это время, то его руки и ноги «отвалились», а в честь его религиозного «подвига» была создана игрушка без ног и рук.

Кукла Дарума невероятно популярна среди японцев как ритуальная новогодняя игрушка для загадывания желания. Ее называют Дарума всемогущий и считают ангелом-хранителем семьи на весь новый год. Для того чтобы Дарума исполнил желание, есть специальный ритуал.

Так как куклу создают с закрытыми глазами, то, нарисовав ей зрачок, открыв ей «зрение», можно просить ее о чем угодно, пообещав в случае исполнения желания сделать «зрячим» и второй глаз. В том случае если желание не сбылось, Даруму сжигают на следующий год и покупают нового покровителя.

Независимо от того, исполняют Дарумы просьбы своих владельцев или нет, эти детские куклы любимы всеми японцами. Их считают оберегами и чаще всего изготавливают из дерева или папье-маше.

Шарнирные куклы

Японские шарнирные куклы, появившиеся в начале 90-х годов в продаже, сделали настоящий переворот в производстве игрушек. Их выпускают из полиуретана, хотя люди несведущие называют этот материал резиной.

Он более крепкий и плотный, похож на фарфор, но при этом очень твердый. Каждый производитель предпочитает свой состав полиуретана, но в остальном шарнирные куклы для девочек очень похожи:

  • В Японии существует единый стандарт роста для шарнирных кукол, который подразумевает 5 размеров - от 9 см до 70 см и более.
  • Все подвижные детали (руки, ноги, голова) связаны шарнирами, соединенными с помощью резинок.
  • Голова у шарнирной куклы может состоять из нескольких частей, в которые входят парик, глаза, которые по желанию можно менять.
  • Они могут продаваться в комплекте с одеждой, обувью и аксессуарами.

Шарнирная фигурка - это больше хобби, чем детская игрушка. Самая дешевая японская кукла на шарнирах стоит от 200$, и ее размер будет совсем небольшим. Куклы, сделанные под заказ, могут стоить до 1000$, они выполнены вручную.

Для коллекционеров существуют специальные комплектации шарнирных японских кукол.

  • Базовый комплект подразумевает только туловище с головой и полное отсутствие глаз, макияжа, парика и одежды. Он стоит дешевле и приобретается настоящими ценителями, которые предпочитают придавать такой кукле черты, которые им больше по вкусу.
  • Фуллсет - готовая кукла с одеждой, обувью и «лицом», которую нельзя видоизменить. Стоит на порядок больше, чем базовый комплект.
  • Малотиражные куклы - это мечта любого коллекционера. Их выпускают в ограниченном количестве в полном комплекте, к которому могут быть добавлены модные аксессуары. За дополнительную плату можно приобрести спящую кукольную голову. Это дорогое удовольствие не останавливает настоящих знатоков и любителей кукол. К лимитированным произведениям также относятся фигурки - копии известных людей.

При заказе более дорогих комплектов клиент имеет право выбирать цвет глаз и волос, чего нет при покупке базового комплекта.

Шиори Нингё

Кукла Нингё - это бумажная закладка, выполненная в виде девочки. Этот популярный вид оригами доступен сегодня каждому, и подобную «игрушку» можно сделать для себя в считанные минуты.

Бумажные Нингё в Японии являются не только закладками, но и первыми игрушками маленьких девочек для игры в «дочки-матери». Сделать подобные японские куклы своими руками не составит большого труда даже для новичка. Для этого потребуется:

  • картон для головы и шеи;
  • цветная бумага для кимоно;
  • гофрированная черная бумага для волос;
  • прямоугольный кусочек однотонной бумаги для пояса кимоно;
  • клей.

Изначально подобные куклы из соломы или бумаги изготавливали для ритуала очищения. Японцы верили, что если на игрушку дунуть, а затем провести ею по всему телу, то болезнь, несчастья или «сглаз» может уйти из человека. Использованную Нингё следовало бросить в речку, чтобы она унесла все проблемы прочь.

Традиционные куклы нинге могут быть выполнены из фарфора и олицетворять императорский двор вместе с придворными и утварью времен эпохи Хэйан. Таких кукол выставляют один раз в год на празднике девочек и обычно передают по наследству от матери к дочери.

Праздник девочек и фестиваль кукол

Самая настоящая выставка японских кукол проводится в традиционный праздник девочек (Хинамацури) 3 марта. Этого события ждут все маленькие японки, так как именно в этот день в их домах устанавливаются стенды с полками, на которых бережно выставляют всю императорскую кукольную семью вместе с придворными.

Девочки с мамами ходят друг к другу в гости, показывают свои коллекции кукол, едят сладости и пьют сиродзакэ - слабоалкогольное сладкое саке.

Эта традиция воспитывает с детства у девочек понимание, как вести себя в обществе, прививает правила поведения и этикета.

Еще одна традиция, очень любимая всеми японцами - это кукольный базар, который проводится в феврале, в преддверии Дня девочек. Именно здесь приобретают все необходимое для стенда и для обновления его экспонатов.

Фукурума

Японская кукла Фукурума является прообразом русской матрешки. По официальной версии, она появилась в 17 веке и представляла собой входящих друг в друга 7 божков богатства, удачи и процветания.

Фукурума - это прототип длинноголового бога Фукурокудзю, которого почитали как приносящего людям богатство и дающим мудрость. Внутри него помещались остальные 6 божков удачи, и по традиции, вынув их, можно было обращаться с просьбой помочь в делах.

В некоторых провинциях Японии Фукурума имела вид самурая, внутри которого была «заключена» вся его семья. Эти игрушки изготавливали из различных сортов деревьев и расписывали яркими красками.

Куклы из хризантем

Совершенно потрясающее искусство - это создание кукол из живых цветов. Японцы в данном случае используют хризантемы. Эти цветы уже более 400 лет выращивают в стране, а с 1804 года из них стали создавать кукол.

Фестиваль цветочных фигур проходит традиционно осенью и собирает тысячи поклонников этого искусства со всего мира.

Чтобы создавать цветочные шедевры, мастера учатся этому многие годы и передают свое умение либо по наследству, либо талантливым ученикам.

В создании каждой куклы принимают участие несколько специалистов:

  • один создает эскиз куклы;
  • второй делает деревянный каркас и «тело»;
  • третий - самую сложную часть работы - обвивает каждый фрагмент конструкции цветами.

Чтобы хризантемы не погибли, их выкапывают с корнями, обволакивают влажным мхом и прикрепляют к каркасу. Ежегодное яркое зрелище радует зрителей и в очередной раз демонстрирует мастерство японских кукольников.

Современные японские куклы

Современные японские мастера создают настолько реалистичные куклы, что их сложно отличить от живых детей. Японская силиконовая кукла в виде младенца умеет плакать, смеяться, ходить в туалет, что позволяет маленьким японкам почувствовать себя в роли мамы.

Таким же большим спросом пользуются куклы, изображающие героев аниме. Так как они изготовлены с шарнирами, то могут «повторять» движения своих мультяшных прототипов. Это особенно нравится детям.

Искусство изготовления традиционных японских кукол насчитывает уже не одно столетие. Это искусство развивалось на основе старинной японской литературы и существующих по сей день традиций и обрядов.
Слово русского языка "кукла" не совсем точно передает смысл японского слова "нихон-нингё", как называют японцы свои интерьерные, сделанные настоящими мастерами искусства, и предназначенные сугубо для любования, фигуры красавиц, самураев, гейш, персонажей японской истории.
Крупнейшие коллекции японских кукол находятся в музее Иокогамы, в Нью-Йоркском Metropolitan Art Museum, а так же у частных коллекционеров США и Франции.
В Японии существует давняя традиция дарить интерьерные фигуры, изображающие героинь японской поэзии и литературы на Праздник Кукол Хина-Мацури (праздник девочек), а фигуры, изображающие самураев, героев древнего эпоса - на праздник Танго-но-сэкку (праздник мальчиков). Также куклы дарят на свадьбу, отправляющимся в долгое путешествие и по другим поводам.
Виды традиционных японских кукол: Кокэси-нингё
Госё-нингё
Кимекоми-нингё
Каракури-нингё
Хаката-нингё
Дарума-нингё
Кику-нингё
Хина-нингё
Муся-нингё
Кокэси-нингё (Kokeshi) – выточенные из дерева и раскрашенные куклы.
Они были очень просты в конструкции и имели общие характеристики. Куклы состояли из базового цилиндрического безрукого тела и круглой головы. Несмотря на то, что первые куклы могли быть неокрашенными, сегодня Кокэси-нингё окрашены в яркие цветочные рисунки, кимоно. Сейчас японские мастера делают традиционные Кокэси-нингё и творческие Кокэси-нингё.

Традиционные Кокэси производят в шести префектурах района Тохоку. Существует двенадцать школ дизайна, эксперты скажут точно, где они были изготовлены куклы и часто кем.


Творческие Кокэси не придерживаются традиционных конструкций, происходящих из района Тохоку. Мастера руководствуются своим вдохновением, они полностью свободны в плане формы и окраски, только традиционное ограничение – производство с помощью станка. В отличие от традиционных Кокэси-нингё, они не отображают какие-либо свои отличительные местные цвета, ни методы, которые передаются через поколения.

Они просто представляют собой оригинальные произведения искусства отдельных мастеров. Это сравнительно новое понятие, когда большинство мастеров пытаются выразить определенные темы в рамках своей работы. Каждый год в начале сентября в Наруко онсэн собираются мастера со всей Японии, чтобы принять участие Кокэси-конкурсе, где самый престижный приз – награда от премьер-министра.

Госё-нингё - небольшие фигурки в виде толстощёких детей, вырезанные из дерева и покрытые специальным составом из толчёных раковин устриц - «гофун». Изначально эти куклы изготавливались мастерами императорского двора, отсюда и происходит их название - «дворцовые куклы». Госё-нингё часто дарят как талисман перед долгим путешествием.




Кимекоми-нингё - деревянные куклы, оклеенные тканью.
Происхождение этого вида кукол связывают с храмом Камо в Киото, где в начале XVIII века монахи мастерили амулеты и сувениры для продажи.

Современные кимекоми-нингё изготавливаются из древесно-клеевой массы, в отличие от более ранних кукол, которые просто вырезались из дерева. Чаще всего используется дерево паловния. На корпусе куклы делаются специальные надрезы, куда затем заправляются края ткани (в переводе с японского киме - деревянная грань, коми - заправлять.


Каракури-нингё - механические куклы.
Каждый год в первую субботу апреля в небольшом провинциальном городе Инуяма, расположенном на острове Хонсю, проводится знаменитый и единственный в своем роде праздник – фестиваль оживших кукол. Сейчас уже никто не помнит, как именно возникла эта традиция. Известно только, что она насчитывает уже более 300 лет. Главные герои праздника – 13 механических кукол. Их провозят по городу в огромном фургоне. Куклы из Инуяма могут двигаться. Это максимально сближает их с человеком. В движение кукол приводят скрученные пружины или люди-кукловоды. Все части таких кукол, некоторые детали и механизмы вырезают из дерева. А технология изготовления не изменилась с древних времен.

Три дня, пока длится фестиваль, на улицах города проходят народные гулянья и разыгрываются кукольные спектакли. Их персонажи и сюжеты давно известны каждому японцу. Но желающих посмотреть представления все равно много. Любимый герой японской публики – путешественник Урасина Тара.

По легенде морская царевна подарила ему деревянную лаковую шкатулку, сопроводив подарок строгим запретом – не открывать ларец ни под каким предлогом. Но любопытный Урасина ослушался приказа и заглянул внутрь. За этот проступок он был превращен в седого старика. Кроме своевольного Тара, обязательный атрибут фестиваля в Инуяма – 365 фонариков. Обычай зажигать их помогает японцам вспомнить каждый день прошедшего года, еще раз подумать о жизни, добре и зле, оценить свои и чужие поступки, то есть приблизиться к богам и природе. А это ведь так по-японски!

Хаката-нингё - керамические куклы. Первые подобные статуэтки, согласно одной из легенд, изготавливали в префектуре Фукуока с начала XVII века. В 1900 году куклы хаката демонстрировались на Парижской выставке. В 1924 году куклы хаката, изображающие трёх танцующих девочек, выиграли серебряную награду на Международной парижской ярмарке.


Дарума
- кукла-неваляшка. Японцы считают, что они позаимствовали подобные куклы у русских.

Кику-нингё - куклы из живых хризантем. Состоят из бамбукового каркаса, на котором закрепляются выкопанные из земли с корнями хризантемы с мелкими цветками. Для того, чтобы хризантемы дольше не увядали, их корни заворачиваются в мох. Высота таких кукол приблизительно равна человеческому росту. Лицо, руки и другие детали кукол изготавливаются из папье-маше. Множество подобных кукол изготавливается для традиционных выставок в городах Нихонмацу и Хираката, которые проводятся каждую осень в период цветения хризантем.

Император и Императрица – куклы хина-нингё . Они олицетворяют собой императорскую семью. Японский император имеет божественное происхождение, а с богами играть нельзя, им можно только поклоняться. Поэтому хина-нингё – это кукла, которой только любуются и вдобавок почитают. Искусство изготовления кукол хина-нингё уходит корнями в глубокую древность, а секреты мастерства бережно хранятся специалистами. Многие куклы хина-нингё были сохранены с древних времен, так как они очаровывают незамужних девушек. Состоятельные семьи покупали эти куклы, как только у них рождалась новая девочка.




Хина-нингё представляют собой миниатюрные приданое. Эти куклы входят в приданое невесты и как реликвия передаются по наследству из поколения в поколение. Сейчас их выставляют в каждом доме на специальном стенде хинадан, состоящем из 3, 5 или 7 уровней, на праздник Хина-Мацури. Праздник кукол для девочек отмечается 3 марта. Японцы достают богато одетых кукол, изображающих жизнь императорского двора. Наверху располагаются императрица с императором, а ниже – придворные в соответствии с их титулами и рангами. Куклы красуются на хинадане около месяца, а потом их бережно упаковывают и хранят до следующего года.


Искусство изготовления кукол хина-нингё уходит корнями в глубокую древность, а секреты мастерства бережно хранятся специалистами. Производством кукол занимаются целые бригады. Каждый выполняет свою операцию. Сначала из дерева вытачивается голова, затем создается прическа, потом делают руки и ноги. Голову покрывают сложным меловым составом, на котором затем рисуется лицо.

Известный кукольник Сёхо Мэнья рассказывал, что очень важно соблюдение технологий. Если их нарушить, кукла потеряет привлекательность или быстро сломается.

Одевают кукол в роскошные традиционные наряды из шелка или парчи. А для изготовления вееров, головных уборов и других деталей туалета есть отдельное производство. Так что хина-нингё – плод коллективного творчества. Костюмы, парики и другие аксессуары – точная копия настоящих. Поэтому хина-нингё считается эталоном красоты и изящества.





Самих кукол и все необходимое для украшения домов в период праздника девочек можно обычно приобрести на специальных "кукольных базарах (хина-ити), которые устраиваются в феврале. Во многих магазинах есть целые отделы для продажи священных кукол. А в респектабельных универмагах хина-нингё собирают прямо на глазах у покупателей. Сборка – заключительный и очень ответственный процесс. Ведь именно на этом этапе мастер создает нужную форму и придает кукле правильную позу. Мелочей здесь нет. Поворот и наклон головы, выражение лица, соотношение пропорций – все символично и характерно для определенной куклы. Например, императрица должна выглядеть доброй, а император – мужественным. Также мастера обязаны знать многие вещи. К примеру, у женщин, даже кукольных, согласно обычаю, не должны быть видны из-под кимоно запястья, а на мужчин это правило не распространяется.

Лучшие мастера по изготовлению кукол, тканей и нарядов удостаиваются высшего титула «Живое национальное сокровище». К ним ездят со всей страны не только с целью купить прекрасные произведения их творчества, но и для того, чтобы обучиться мастерству.



Праздник мальчиков отмечается 5-го числа 5-го месяца по лунному календарю и, подобно празднику девочек, имеет несколько названий. Одно из них – Танго-но сэкку (Праздник первого дня лошади) – было выбрано, поскольку лошадь символизирует храбрость, смелость, мужество, т.е. все те качества, которыми должен обладать юноша, чтобы стать достойным воином.
Одна из легенд появления праздника гласит, что японские крестьяне в мае, когда насекомые могут причинить вред саженцам, изготавливали пугающий насекомых яркие фигурки воинов. Так появились Муся-нингё (musha ningyo) – воины куклы, они стали более художественными, постепенно переместились в помещение, перестали отпугивать насекомых, но напомнинали мальчикам о мужественности и о злых духах. Муся-нингё – очень старый вид японской куклы, они популярны с эпохи Эдо (1600-1868гг). У них еще есть другое название: Гогацу-нингё, что дословно переводится как «майская кукла». Раньше их вырезали из дерева, сейчас используют и другие материалы. Их характерная черта – упрощенная форма, красивый цвет и текстура.









Праздник глубоко традиционен и отличается красочной обрядовостью и знаменуется массовыми народными гуляниями. В дни проведения праздника устраиваются различные соревнования между мальчиками. В ритуалах и соревнованиях принимают участие только мальчики, не достигшие 15 лет. В домах готовится специальная еда: рисовые колобки, завернутые в листья ириса или бамбука - тимаки (символ здоровья и стойкости); в дубовые листья – касива-моти (символ долголетия); рис с красными бобами – сэкихан (символ здоровья). Набор этой ритуальной пищи, в каждое блюдо которой входит рис, являлся магическим средством обеспечения здоровья детям и продолжения рода. Самый известный атрибут Дня мальчиков - это кои-нобори, бумажные или матерчатые изображения карпов, которых вывешивают на шесте перед домом. Размеры этих карпов весьма внушительные - до девяти метров и более, в зависимости от возраста детей (самые маленькие - в честь детей помладше, самые длинные - в честь старших). Карпов вывешивают столько, сколько в доме мальчиков.

Сопровождают праздник мальчиков и куклы – фигурки воинов, тигров, лошадей, легендарных героев. Все это богатство и великолепие из кукол, а также цветы ириса, воинские доспехи, шлемы и оружие устанавливают на ступенчатом подиуме (токонома), покрытом зеленым сукном. Считается, что это не только олицетворяет качества настоящего воина – силу, смелость, мужество, отвагу, готовность защитить родину, но и наделяет мальчиков здоровьем, направляет их на верный жизненный путь и ограждает от ошибок и неприятностей.




По вечерам у этого стенда принято собираться всей семьей, рассматривать реликвии и рассказывать связанные с ними мифы. Любование куклами обычно длится один месяц, как и в праздник девочек. А потом все они отправляются на хранение до следующего года. Приобщая детей к мифологии богов и героев, родители воздействовали на характер мальчиков, передавали из поколения в поколение традиции японского воинства. Таким образом, этот праздник сохранился неизменным почти до сих пор. И хотя в настоящее время он празднуется как День детей, предпочтение все же отдается мальчикам.

Я спросил очаровательную девочку-японку: «Разве кукла может ожить?» - «Почему же, - отвечала она, - если ее сильно любить, она оживет!»

(Лафкадио Херн)

Когда-то люди действительно верили, что некоторые куклы могут оживать, обретая в своем тельце человеческую душу. Такое поверье - всего лишь отголосок древнего представления о том, что сильная любовь может оживить неодушевленный предмет, похожий на живое существо. Дальше всех в своем особом отношении к куклам, наверно, ушли японцы.

Японию частенько называют «страной десяти тысяч кукол». С древности куклы были оберегом и талисманом, который приносил удачу и радость своему владельцу.

Японские традиционные куклы называются «нингё». И они неизмеримо больше, чем забава для детей. Это целый мир со своей эстетикой, религией и даже мистикой: поэтому куклы в Японии, как ни странно, это развлечение большей частью для взрослых.

«Нингё» можно перевести как «человеческая форма», и они изначально служили весьма серьезной, взрослой цели – оберегать дом и членов семьи от болезней, проклятий, злых духов и оборотней. В наши дни японские куклы уже во многом – но не совсем! – потеряли древний дух мистики, и стали изысканными предметами искусства.
Хотя японцы до сих пор верят, что «правильно» выбранные куклы приносят здоровье и успех, защищают от бед.

«Нингё» изготавливаются для праздников или в подарок. Доверяют их создание опытным кукольникам, которые на заказ могут выполнить почти любой каприз – от традиционных кукол до утонченных и изысканных. Многие туристы, приезжая в Японию считают своим долгом привезти на родину такой японский сувенир. Тем более, что выбор кукол очень велик. Японские куклы известны во всем мире своим разнообразием и оригинальностью материалов, из которых они изготавливаются. К таким материалам относятся: бумага, ткань, дерево, глина, фарфороподобный пластик, силикон, и даже хризантемы.

Как известно, к цветам японцы относятся с трепетом. Любование нежной первозданной красотой цветов – это потребность души и многовековая традиция японцев. Куклы из живых хризантем – настоящее искусство, которое требует терпения, специальных знаний и глубины души мастеров, которые занимаются изготовлением кукол. Для того, чтобы создать одну куклу, мастера затрачивают около 100 – 150 растений. Работают над ней несколько человек: художник – дизайнер (Dogu-cho), который создает образ будущей куклы, и рисует, как она должна выглядеть, кукольник (Ningyo-shi), который подготавливает основу купольного тела, а также руки, ноги и голову куклы. Далее, в работу включается специалист по оформлению куклы хризантемами, который располагает цветы на кукле согласно замыслу. В итоге, кукла оказывается заполненной корнями и стеблями, а сверху покрывается сотнями роскошных цветов. Зрелище просто незабываемое. Жаль только, что такие куклы изготавливают осенью, и чаще всего, к выставке «цветочных кукол» - ежегодному мероприятию, которое пользуется небывалым успехом у зрителей в течение многих лет.

Куклы и их «сверхъестественные способности»

Самые первые куклы появились в Японии очень давно – более 10 000 лет назад, это были фигурки-обереги. Позднее, в эпоху Кофун (300-710 гг. н.э.) более крупные глиняные изваяния воинов или животных устанавливали на могилах упокоившихся, в качестве своего рода «стражей». Игрушками куклы стали в эпоху Хэйан (784–1185).

Например, крошечная куколка, называемая «О-Хина-сан» - просто игрушка и ничего более. Но есть куклы размером с живого человека - они похожи на маленьких детишек в возрасте двух-трех лет. Куклу-девочку называют «О-Току-сан», а куклу-мальчика - «Токутаро-сан». Существовало поверье, что если с такой куклой плохо обращаться или не заботиться о ней, она станет плакать, разозлится и принесет несчастье своим владельцам. Такие куклы также обладают множеством сверхъестественных способностей.

Давным-давно в одном семействе очень древнего рода была такая кукла по имени Токутаро-сан, которую почитали почти также, как и богиню Кисимодзин, которой японские жены возносят молитвы даровать им ребенка. Эту куклу попросила на время одна бездетная супружеская пара. Супруги надели на нее новую одежду и любовно заботились о кукле, уверенные, что у нее есть душа и она поможет им родить ребенка. Легенда говорит о том, что кукла Токутаро-сан была настолько живой, что, когда в доме начался пожар, она со всех ног бросилась наружу, спасая свою жизнь.

У японцев считается, что в куклу можно «вдохнуть жизнь» в прямом смысле слова. Не важно, какая кукла. Достаточно лишь выдохнуть воздух ко рту куклы, как она тут же оживет. Живым примером такого является кукла Окику.

Таинственная кукла, в которую вселился дух умершего ребенка, вот уже на протяжении нескольких десятилетий будоражит умы простых японцев. Легендарная кукла Окику, названная в честь девушки, которой принадлежала, представляет из себя 40 сантиметровую фигурку в кимоно с маленькими черными глазами-бусинками и растущими (!) волосами.

Кукла Окику проживает в городе Ивамидзама острова Хоккайдо в одном из местных храмов с 1938 года. Как говорят работники храма, изначально кукла была с коротко стриженными волосами, однако со временем они выросли до 25 сантиметров в длину, почти до колен куклы. Хотя волосы периодически обрезают, они продолжают расти.

Согласно легенде изначально кукла была приобретена в 1918 году 17-летним мальчиком по имени Эйкичи Сузуки во время посещения морской выставки в Саппоро. Он купил куклу как сувенир для своей младшей сестры, которой было два года. Девочка очень любила куклу и играла с ней каждый день, но в следующем году внезапно умерла от холода. Семья поставила куклу на домашний алтарь и молилась на нее каждый день в память о погибшей Окику.

Через некоторое время они заметили, что волосы куклы начали расти. Этот знак был расценен как признак того, что беспокойный дух девочки укрылся в кукле.

В 1938 году семья переехала, а куклу оставила в местном монастыре, где она и находится до сих пор.

Никто не мог полностью объяснить, почему волосы куклы продолжают расти, но научная экспертиза признала этот факт.

Куклы, исполняющие желания

Японская кукла дарума представляет собой неваляшку, воплощение божка Бодхидхармы, отвечающего в синкретической мифологии за счастье.

Для японцев дарума – один из символов национальной культуры, для иностранцев – симпатичная игрушка из категории «японские сувениры для дома».

Древняя легенда гласит, что у Бодхидхармы после девяти лет медитации атрофировались конечности, поэтому дарумы, творимые мастерами из дерева или папье-маше, не имеют рук и ног. Обычно они красного цвета (он отпугивает демонов), но встречаются и зелёные, и жёлтые, и белые куклы. Настоящая японская кукла дарума имеет усы, бороду, но не имеет в глазах зрачков. Винить или благодарить за это нужно один интересный ритуал. Японцами дарума используется для загадывания сокровенных новогодних желаний: загадав желание, владелец куклы рисует в глазу дарумы зрачок, а на подбородке – свое имя. Весь год японская кукла дарума стоит в доме на самом важном месте, например, рядом с буддийским алтарем. На следующий новогодний праздник, если желание исполнилось, хозяин фигурки «дарит» ей второй глазик. Если же дарума плохо поработала в прошлом году и не осуществила задуманное, то быть ей сожженной в храме. Человек же покупает себе новую символическую куклу.

Кстати, сжигая даруму, японец вовсе не мстит деревянному существу, а показывает богам, насколько сильно его намерение достичь загаданной цели.

Еще одним доказательством целеустремленности владельца неваляшки является и то, что японская кукла дарума имеет смещенный к низу центр тяжести: как не крути, а она все равно встанет вертикально. Как и многое в Японии, кукла дарума пришла из Китая и получила свою популярность по всей стране благодаря нагасакским торговцам, сторонникам дзен-буддийской школы Обаку.

Как говорят японцы, настоящая дарума продается только в храме и стоит от 500 иен, если это маленькая кукла (высота - до 5 см), и до 10 тысяч иен, если это большая кукла (выше 60 см). Сжигаться японская кукла дарума должна тоже только в том храме, где ее купили, поэтому каждую фигурку помечают печатью своего храма.

Кукла дарума ставится на видное место в доме, в офисе, магазине и т.д и служит не только украшением, а постоянным напоминанием о поставленной цели или загаданном желании. Считается, что Бодхидхарма (основатель буддийской школы дзэн), материализовавшийся в даруме в благодарность за кров на земле, постарается исполнить желание своего владельца.

Куклы, которыми можно играть

Кокэси – японские куклы, которые очень напоминают русскую матрешку. Однако, ничего общего с Россией эта деревянная игрушка не имеет. Есть несколько объяснений откуда возникла эта удивительная фигурка. По одним данным, кокэси являлись прототипом фигурок, которыми шаманы вызывали духов. По другой версии, первую кокэси изготовили мастера в честь рождения дочери известного сегуна. Как бы то ни было, этим знаменитым деревянным игрушкам, состоящим из цилиндрического туловища и отдельно прикрепленной к нему головки, высотой от нескольких сантиметров до метра, более тысячи лет.

Этот предмет народного творчества и далекого прошлого создается мастерами своего дела с душой и фантазией. Кокэси лаконичны, но от того не лишены особого шарма, они бывают разными по форме, пропорциям и росписи. Каждая игрушка – уникальна в своем роде.

Особенно популярно изготовление этих кукол в центрах народного творчества Японии – Кагосиме, Киото и Нара.

Куклы, которыми играют раз в год

Японские куклы – не простые, и они дорогого стоят – в прямо и переносном смысле; в каждой уважающей себя японской семье куклы стоят на почетном месте – в особой нише «токонома», своего рода «красном углу».

Каждая семья, наверно, мечтает сделать «хинакадзари» - это выставка кукол в форме многоярусной лестницы. Лестница символически изображает «ярусы» придворной жизни: на самом верху располагают роскошных кукол императора и императрицы.
Эти куклы очень дорогие, одежда для них шьется портными под заказ, из шелка или парчи, причем «императрица» наряжена в двенадцать кимоно – как это было в действительности.

Ниже уровнями располагаются три придворные фрейлины, держащие в руках принадлежности для сервировки сакэ, еще ниже – охранники двора: молодой и пожилой самураи, ниже – придворные музыканты (три барабанщика, флейтист и певец с веером), еще ниже – министры и придворные, потом – слуги (один держит зонтик, другой – туфли, третий – сосуд с напитком).


Эти куклы передавались по-наследству от родителей или бабушки по материнской линии. Куклы начинали выставлять в первый же год после рождения в семье девочки на праздничную полку, на каждой ступени которой персонажи располагались в соответствии с «рангом».

Обычно устанавливали ее накануне. В это время ребенок может не только любоваться куклами, но и играть с ними. Но, существовало поверье, что если не убрать этих кукол после окончания праздника (после 3 дней), то дочери долго не выйдут замуж. Иногда девушки, выйдя замуж, устраивали праздники сами для себя до тех пор, пока у них не рождались девочки.

Всего для «полного комплекта» надо 15 кукол. Иногда еще делается один или несколько ярусов для предметов кукольного придворного быта: туда ставят игрушечную мебель, крошечные предметы обихода, иногда даже миниатюрную повозку, запряженную волом. Лестница богато украшается фонариками, цветами, лепестками персика, иногда шарами из искусственных лепестков вишни и мандаринового дерева, а в середине инсталляции устанавливается «священное дерево». На каждой ступеньке также ставятся миниатюрные ширмы и миниатюрные деревца сливы и мандарина (ими традиционно украшали императорский двор).

Все эти украшения люди делают не сами, их нужно приобрести на специальной ярмарке (хина-но ити – «кукольный базар»).

А самих кукол редко покупают – обычно они передаются по наследству, но конечно при желании можно купить очень красивые и очень дорогие куклы хина (весь комплекс императорского двора может стоить десятки тысяч евро!).

В семьях победнее отдельных кукол иногда могут заменить бумажные аналоги или даже камни, а то и символические предметы (фигурку писца – кисточка, мастера чайной церемонии – метелочка для взбивания чайной пены и т. п.), но такую подмену стараются устраивать как можно реже, смотря по финансовым возможностям семьи.

Куда уходят куклы

Что же происходит с японской куклой, когда после очень долгих и счастливых лет жизни она, в конце концов, ломается? Хотя с этого момента она считается мертвой, с ее останками обращаются с крайним почтением. Их не выбрасывают на помойку, не сжигают и даже не пускают по течению реки, как это принято делать с увядшими цветами. Останки куклы не хоронят, а отдают многорукому божеству Кодзин. Считается, что Кодзин живет в дереве эноки, а перед этим деревом стоят небольшое святилище и тории. Здесь почтительно кладут останки старинных сломанных японских кукол. Личико куклы может быть исцарапано, шелковое платьице порвано и выцвело, ручки и ножки сломаны, но ведь когда-то у нее была душа, и когда-то она таинственным образом дарила радость.

У нас осталось совсем мало мест на основном курсе «Японский язык для начинающих за три шага». Записывайтесь скорее по !

Вчера приобщалась я к японской культуре. В посольстве этой страны проходит выставка традиционных кукол. Не могла пропустить такое мероприятие, так как во-первых, всё ещё питаю детскую девчачью слабость к куклам, во-вторых, посмотреть на японских кукол было особенно интересно. Дополнительно узнала и кое-что новое, например, о традиционном японском театре бунраку , который в списке культурного наследия ЮНЕСКО. Куклы в этом театре размером почти с человека и чтобы управлять ими нужно три актёра: один держит куклу изнутри и двигает правой рукой; второй двигает ногами, ну и третий приводит в движение левую руку. У этих кукол также двигаются брови и глаза. А озвучивает всех персонажей в пьесе всего один актёр, который сидит в сторонке.

Первые деревянные куклы в Японии стали изготовляться примерно в 8 веке. Тогда они использовались в религиозных целях, во время обряда очищения. Все грехи как бы передавались кукле, которая затем выбрасывалась в реку или сжигалась. Чуть позже, в период с 9-го по 12-ый век, появились куклы амагатсу . Словом "амагатсу" называли младенцев, рождённых в императорской или высокого статуса самурайской семье. Кукла использовалась для защиты от сглаза и болезней. Её клали в кроватку малыша возле головы. Когда младенец благополучно подрастал, куклу выбрасывали в реку. Такой же цели служили и куклы хоко, разница лишь в том, что эти куклы использовались простым людом. Делались они из соломы, бумаги или тряпья. Самые ранние дожившие до наших дней куклы амагатсу относятся к периоду Эдо.

Тогда же появились и куклы для игры. Имели их только девочки из богатых семей. Назывались они хина асоби. Считается, что комбинация обряда очищения и девчачьей игры в куклы привели к возникновению японского праздника хинамацури, фестиваля кукол.
Есть ещё в Японии и куклы каракури - механические марионетки. Исторически они пришли в Японию из Китая ещё в 7 веке, но существенно изменились и приобрели так сказать "японское лицо" в период Эдо, когда политика изоляции закрыла путь иностранным материалам и технологиям, благодаря чему японским мастерам-кукольникам пришлось включить фантазию и использовать по максимуму местный материал и создавать свои технологии. Для развлечения детей богатых родителей придумывались механизмы посложнее, с музыкой; детишки бедняков получали кукол попроще, но которые могли двигать руками-ногами и вращать глазами.

Ояма Нингё - кукла, одетая в красивый наряд и символизирующая красоту женщины и её грацию. Впервые такие куклы стали изготовляться в период Эдо и поэтому они одеты в костюм того времени.

Эта композиция называется рокудан и она символизирует умиротворённость от игры на кото, традиционном японском струнном инструменте.

Доджоджи . Эта кукла изображает танцующую девушку Ханаку, которая однажды пришла в монастырь Доджоджи на церемонию в честь колокола и монах попросил её станцевать перед этим колоколом.

Кукла ойран . Так в Японии называли куртезанок из "квартала красных фонарей". Они умели не только ублажать мужчин, но и знали каллиграфию, были знакомы с классической литературой, умели петь, играть на музыкальных инструментах и танцевать, правильно вести чайную церемонию.

Ханайоме - кукла-невеста. Одета в традиционный свадебный наряд, волосы уложены в свадебную причёску банкин такашимада, в ней - особый аксессуар тсуно какаши, символизирущий повиновение.

Шиокуми . Эта кукла изображает девушку ныряльщицу. Она тоскует по своему возлюбленному и выражает это в танце. На плечах у неё вёдра для воды.

Принцесса Яегаки Химе, держащая в руках семейные доспехи.

Окаджи - замужняя японская дама с фонарём.

Фудзимусуме - девушка, олицетворяющая цветущую глицерию

Мариасоби - одна из кукол кимекоми нингё , придуманных священником из Киото в 18 веке. Он сделал её из ствола ивы, одежду - из кусков своего собственного одеяния, подвернув и закрепив их в деревянном торсе. Мариасоби - девочка, играющая с мари - традиционным мячом.